Senin, 19 Juli 2010

Reiki therapy only in Japan




What is Reiki therapy? There is a theory circulating the medical world that says every person walking the Earth is composed of energy. In Japan, this is known as Ki, or spiritual life force energy. It is said that when a body runs low on life force, it becomes more susceptible to disease, stress, and harm. In order to promote happiness and a healthy way of life, a body will need to be restored with energy. This is where Reiki comes in. Reiki therapy is a Japanese technique that relieves stress and brings about well-being in a person through the manipulation of life force energies.

The word Reiki is made up of two separate words in Japanese: Rei and Ki. Rei translates to "god's wisdom" or "the higher power," while Ki, once again, translates to "life force energy." Thus, Reiki means "spiritually guided life force energy." It's based on the idea that the power to control these energies and change them around within a person is a gift bestowed by a higher power. Yes, many practitioners of Reiki believe that a higher power allowed them to perform Reiki, but this is not a technique that is thought to be religious in nature by all. In fact, Reiki is not tied to any religion at all, though it does give many people a sense of a stronger tie to whatever religion they are part of. Reiki therapy is not powered on belief in any one deity or even in itself. It is a natural remedy for disease and emotional turmoil that will work whether someone believes in it or not.


Reiki works by laying your hands on another's body and increasing its life force energy. Once taught this technique, someone who practices Reiki is supposed to have an unlimited supply of life force energy to transfer to people. This may sound like a complicated procedure, but it's really quite simple. In fact, it can be easily taught to anyone, no matter how spiritually devoted the person is to anything.

If you're thinking about learning this technique yourself, you'll need to go through a class that is known as an "attunement." This is where the teacher will pass on the ability to perform Reiki to his or her students. It's a rather simple process that does not take into account a person's intellectual or emotional state at the time. In fact, Reiki has been taught to people of all ages, shapes, and sizes. If Reiki therapy interests you, look up a nearby Reiki master and take a class. It's easy to learn and believed by many to be a great all-natural stress reliever.

Senin, 12 April 2010

Kisah Olivier Levasseur yg menjadi inspirasi Manga/Anime OnePiece

sapa yang tidak tahu dengan Anime/Manga OnePiece yang saat ini sedang digandrungi banyak orang dari seluruh dunia yang berasal dari jepang ?? yah kisah seorang yang bernama Luffy ketika ingin menjadi bajak laut dan ingin menemukan Harta OnePiece yang merupakan judul dari anime/manga nya sendiri dia mengarungi laut lalu menemukan beberapa teman untuk membantunya menemukan onepiece ...
dan pada awal cerita Onepiece seorang bajak laut bernama Gol D Roger seorang Raja Bajak Laut terkuat pada era nya pada saat akan di eksekusi dia mengumumkan bahwa terdapat harta disuatu tempat yang bernama OnePiece dan saat itu kisah sejarah baru dimulai kembali ....

nah terdapat kisah yang sama dengan Gol D Roger mungkin eiichiro oda terinspirasi oleh kisah bajak laut di kehidupan nyata pada tahun 1700an bernama Olivier Levasseur simak aja kisahnya :D



Petualangannya dimulai ketika terjadi perang Spanish Succession tahun 1701-1714. Levasseur ditugaskan untuk bertempur di dalam perang ini. Ketika perang berakhir, ia dipanggil pulang oleh pemerintah Perancis. Namun ia menolak dan malah bergabung dengan bajak laut Benjamin Hornigold tahun 1716. Akibat perang yang dijalaninya, Olivier membawa sebuah bekas luka di dekat matanya yang membuat pandangannya menjadi lebih terbatas.

Setelah satu tahun melakukan berbagai pembajakan, perkumpulan Hornigold terpecah. Olivier berpisah dan mencoba peruntungannya di pantai barat Afrika. Pada tahun 1719, ia bekerja sama dengan bajak laut Howell Davis dan Thomas Cocklyn.

Pada tahun 1720, mereka menyerang pelabuhan Ouidah di pantai benin dan berhasil menghancurkan benteng-benteng disana. Pada tahun yang sama ia mengalami karam kapal di laut merah dan terdampar di pulau Anjouan, salah satu pulau di Comoro. Saat itu, satu matanya sudah benar-benar menjadi buta dan ia memutuskan untuk memakai penutup mata.

Pada tahun 1721, ia membangun markasnya di pulau Saint Mary, di dekat pantai Madagaskar. Bersama John Taylor dan Edward England, mereka berhasil melakukan beberapa pembajakan yang berhasil. Hasil pertama mereka adalah saat mereka berhasil membajak kapal Laccadives dan berhasil mendapatkan harta senilai 75.000 pound (sekitar 10,35 juta pound saat ini).

Kemudian, kesuksesan mereka yang terbesar datang ketika mereka berhasil menaklukkan kapal portugis Nossa Senhora do Cabo (The Virgin of the Cape) yang penuh dengan harta milik uskup Goa yang juga ada di atas kapal. Harta yang didapat antara lain batangan emas dan perak, lusinan kotak penuh dengan koin golden guineas, berlian, mutiara, batu rubi, sutra dan objek-objek religius dari katedral Saint Catarina di Goa, termasuk Flaming Cross of Goa yang terbuat dari emas murni. Total harta ini diperkirakan bernilai 100 juta poundsterling pada tahun 1968.

Namun petualangan Levasseur berakhir ketika ia ditangkap dan digantung pada tanggal 7 Juli 1730 di pulau Bourbon. Dan dari sinilah legenda mengenai harta yang hilang mulai berkembang.

Legenda mengatakan bahwa ketika ia berdiri di tiang gantungan dengan sepotong kain hitam menutupi matanya, ia mengenakan sebuah kalung yang berisi 17 baris pesan rahasia. Ia melemparkannya ke tengah kerumunan massa yang menyaksikannya dan berteriak,"Temukan hartaku bagi kalian yang bisa mengartikannya!"

Kisah mengenai kalung misterius dan harta ini menghilang selama beberapa abad dari publik hingga tahun 1923. Pada saat itu, seorang wanita bernama Mrs. Rose Savoy yang sedang berjalan-jalan menemukan beberapa ukiran di bebatuan di pantai Bel Ombre dekat Beau Vallon di pulau Mahe, Seychelles.

Selama ini ukiran tersebut tersembunyi dari pandangan akibat air pasang. Namun karena kondisi air yang surut tahun itu, ukiran itu mulai terlihat dan menunjukkan bentuk anjing, ular, kura-kura, kuda, lalat, dua gambar hati yang bersatu, sebuah lubang kunci, mata, kotak, tubuh seorang wanita dan kepala seorang pria.



Seorang notaris yang tinggal di Victoria yang mendengar berita ini percaya bahwa ukiran ini pastilah dibuat oleh para bajak laut. Ia lalu mencari ke dalam arsip-arsip tuanya dan menemukan dua dokumen yang mungkin memiliki hubungan dengan ukiran tersebut. Dokumen pertama adalah sebuah peta pantai Bel Ombre yang terbit tahun 1735 di Lisabon. Dalam peta tersebut tertulis : "Pemilik tanah..La Buse." La Buse adalah nama lain Levasseur.


Dokumen kedua adalah wasiat terakhir dari bajak laut Bernardin Nageon de L'Estang alias Le Butin (penyair) yang meninggal 70 tahun setelah Levasseur yang dengan suatu cara berhasil memiliki harta Levasseur. Dalam wasiat ini tetulis 3 baris Kriptogram dan dua surat.



Salah satu surat tersebut ditujukan untuk keponakannya :
"Aku kehilangan banyak dokumen selama karam kapal. Aku telah berhasil mengumpulkan kembali sejumlah harta yang disembunyikan; Namun masih ada empat lagi yang tertinggal. Kamu bisa menemukannya dengan kunci dan kombinasi dan dengan dokumen lainnya."

Lalu, surat lain yang ditujukan untuk kakak laki-lakinya berbunyi :
"Kapten kami terluka. Ia berusaha memastikan bahwa aku adalah benar seorang freemason. Setelah yakin, ia mempercayakan kepadaku dokumen-dokumen dan rahasianya kepadaku. Berjanjilah bahwa anak tertuamu akan mencari harta tersebut dan memenuhi mimpiku membangun kembali rumah kita. Komandan akan menyerahkan dokumen-dokumen tersebut. Jumlahnya ada tiga."

Surat ini pertama kalinya menunjukkan adanya kemungkinan keterkaitan antara perkumpulan freemason dengan harta Levasseur.

Notaris itu kemudian menghubungi Mrs. Savoy dan bersama-sama mereka melakukan penggalian di batu yang ditemukan Mrs.Savoy. Dibawah batu yang memiliki ukiran mata, mereka menemukan dua peti mati yang berisi dua kerangka beserta satu kerangka tanpa peti mati. Tiga kerangka tersebut dipercaya sebagai bajak laut karena cincin emas yang ada pada telinga kiri masing-masing. Tapi tidak ada harta yang ditemukan.

Pada tahun 1947, seorang Inggris bernama Reginald Cruise Wilkins, tetangga Mrs.Savoy mulai mempelajari dokumen-dokumen tersebut. Ia mulai dari tiga kriptogram dan dua surat yang ditemukan dan menemukan bahwa alphabet misterius tersebut memiiki hubungan dengan simbol masonik.



Wilkins juga menemukan bahwa kriptogram tersebut memiliki hubungan dengan Zodiak, buku clavicles of Solomon dan Dua belas tugas Herkules. Buku Clavicles of Solomon adalah sebuah buku yang berasal dari abad pertengahan yang berisi mistik masa reinassance. Sedangkan dua belas tugas Herkules adalah mitos dari Yunani mengenai dua belas tugas yang harus diselesaikan oleh Herkules.

Dalam usahanya yang panjang dan melelahkan, Wilkins berhasil memecahkan sebagian isi kriptogram tersebut. Ia menemukan petunjuk bahwa harta tersebut berada di sebuah ruang rahasia di dalam tanah. Ruangan itu dilindungi oleh air pasang yang membutuhkan bendungan untuk menahannya dan harus didekati dari sebelah utara. Akses ke dalamnya harus dilakukan lewat tangga batu dan terowongan yang menuju ke bawah pantai.

Wilikins melakukan beberapa penggalian di pulau Mahe. Di dalam sebuah gua, ia menemukan beberapa pistol kuno, beberapa koin dan peti mati bajak laut. Namun Ia tidak menemukan harta karun. Setiap penggalian yang dilakukannya, selalu merujuk kepada petunjuk berikutnya. Mengenai hubungan harta tersebut dengan freemasonry juga masih menjadi misteri yang belum terpecahkan.

Setelah mencari selama 27 tahun, Wilkins mulai kehabisan dana. Para investor yang tidak sabar mulai menolak mensponsorinya. Lagipula kesehatannya semakin menurun. Namun Wilkins percaya bahwa ia sudah sangat mendekati lokasi harta tersebut. Sayang, pada tanggal 3 Mei 1977 Wilkins meninggal dunia tanpa berhasil memecahkan potongan terakhir kode rahasia tersebut. Saat ini anaknya, John, yang berprofesi sebagai guru sejarah, meneruskan usahanya untuk menemukan harta tersebut.

"Temukan hartaku, bagi kalian yang bisa mengartikannya!" Dan suara tawa Levasseur terdengar menggema dari dalam kuburannya.

Kuburan Olivier Levasseur saat ini berada di pulau Reunion, wilayah Perancis yang terletak di laut Hindia, sebelah selatan Madagaskar.



Sedangkan Seychelles tempat harta itu berada adalah sebuah negara kepulauan yang kecil di Samudera Hindia, Timur Laut Madagaskar. Negara ini diapit oleh Mauritius, pulau Reunion, Komoro, Mayotte dan Maladewa. Luasnya sekitar 455 km persegi dengan jumlah penduduk sekitar 80.000 jiwa.

Senjata Bajak Laut Di Era nya

ini semua gw post ulang dari thread gw di KASKUS :p
memang gak ada hubungannya dengan jepang tetapi ini semua karena gw fans berat dari manga/anime OnePiece yang mengambil set/tema jaman yaitu ketika jaman bajak laut dimulai....yah silahkan dinikmati yah :D

ini tentang senjata" yang digunakan para bajak laut pada jamannya di 17th&18th century [abad ke 17 & 18]

Senjata Bajak Laut jarak dekat lainnya

Boarding axe [kapak]
* Jarak: Close[dekat]
* Style: Swinging[diayunkan]


sebenarnya Boarding Axe tidak efektif didalam pertarungan,karena pada umumnya Boarding Axe sangat berat , lambat dan pada dasarnya tidak berguna jika bertarung diatas kapal (meskipun itu akan membunuh lawan mu dengan cepat).Namun, untuk bajak laut, Boarding Axe adalah alat yang sangat berharga yang paling berguna untuk mendaki sisi kapal lawan. Boarding Axe juga digunakan untuk memotong tali, jala dan kayu. Seorang bajak laut bisa dibilang menonaktifkan seluruh kapal dengan senjata ini (untuk memotong pintu dan menghancurkannya,sampai merobohkan tiang-tiang). Bahkan Viking , menggunakan kapak ini sebagai pelindung badan kapal...bisa buat naek gunung juga loh :Peace:

Boarding pike [tombak]
* Jarak: medium[sedang]
* Style: thrusting[disodorkan]

Mata pisau Boarding Pike

ketika dipakai diujung senjata


Senjata ini adalah peralatan yang biasa dipakai disetiap kapal. Karena panjangnya, Boarding Pike terbukti sangat efektif melawan bajak laut yang memakai senjata cutlass. bisa mencapai jangkauan terlebih dahulu sebelum musuh mengayunkan pedangnya, Mereka juga digunakan sebagai senjata lempar. Boarding Pike digunakan pada kapal-kapal bajak laut lebih pendek dari versi tombak biasanya . Boarding Pike juga digunakan untuk mempertahankan kapal dari serangan musuh. bayangkan gan bisa ampe 5 kaki panjangnya :matabelo:

The Marlinespike
* Jarak: medium[sedang]
* Style: thrusting[disodorkan]

modern marline spike


Marlinespike adalah alat yang digunakan untuk mengurai tali di sebuah kapal apabila terlepas dan juga untuk menyatukan simpul. Walaupun ini bukan senjata yang biasa dipakai, Marlinspike di sini itu digunakan sebagai senjata yg berguna dalam beberapa kesempatan seperti pemberontakan, bila tidak ada senjata lain di sekitar. Alat ini memiliki pisau bundar dengan ujung yang tajam

Senjata Bajak Laut Jenis: Knife

Gully
* Jarak: close[dekat]
* Style: slashing[ditebaskan]
Gully

Modern Gully


Gully adalah jenis pisau, jauh lebih besar daripada pisau lain. Tanpa gagang, senjata ini terlihat seperti pisau dapur masa kini. Gully's blade mempunyai satu mata pisau. senjata ini digunakan untuk banyak hal di kapal, seperti untuk memotong tali. Gully juga sering digunakan selama pemberontakan.

Dagger[Belati]
* Jarak: very close[sangat dekat]
* Style: thrusting[disodorkan]


Belati Para bajak laut mempunyai jenis yang sedikit lebih kecil daripada pisau klasik. Belati biasanya memiliki kedua mata sisi pisau. Belati memiliki gagang yang saling menyilang antara pisau, untuk menambahkan perlindungan dan mencegah tangan tergelincir ke bilah pisau. Dalam pertarungan, digunakan dengan cara disodorkan kepada lawan. Bajak Laut menyukai senjata ini sebagai alat untuk memberi serangan mendadak karena dengan mudah senjata ini disembunyikan di bawah pakaian dan sangat cepat dalam membunuh lawan. Selain Untuk Bertarung Hampir setiap Bajak Laut memakai Belati untuk memotong tali dan Makanan mereka...

Dirk
* Distance: medium [sedang]
* Style: throwing [dilempar]


Dirk adalah jenis Belati yang lebih kecil. digunakan terutama sebagai senjata lempar dan mempunyai 2 jenis yaitu Dirk bermata dua atau Dirk bermata satu. Umumnya, bentuk pisau belati telah berubah sedikit dalam 500 tahun terakhir.

Senjata Bajak Laut Jenis : Pistol


General pistol
* Jarak: medium [Sedang]
* Style: various


Selama The Golden Age of Pirate, pistol dan senjata api lainnya adalah segalanya yang sempurna, walaupun mereka sudah terbiasa sejak pertengahan 1400-an. Sebagian besar senjata ini hanya bisa menembakkan satu tembakan dan butuh waktu lama untuk mengisi ulang. Mereka juga sangat tidak akurat dan tidak memiliki jarak yang jauh. Dalam pertempuran di kapal tidak mungkin untuk melawan hanya dengan senapan ini.
kesempatan menang Bajak laut dalam kemenangan ditentukan apabila membawa lebih dari satu buah dan ditambah beberapa pedang atau belati untuk bertahan hidup. Senjata ini menjadi bagian dari setiap bajak laut di abad ke-17 dan 18. Ada banyak jenis pistol pendek yg dapat disimpan kedalam saku baju atau memakai senapan panjang seperti Muskets

Flintlock pistol
* Jarak: medium [Sedang]
* Style: single shot


Model pistol ini yang paling banyak digunakan oleh bajak laut.berukuran kecil, sangat ringan dan cepat berdasarkan mekanisme Flintlock (pengganti teknologi matchlock dan wheellock). Ukuran pistol sangat enak ditangan dan gampang untuk di selipkan disabuk celana, dan beberapa orang biasanya membawa nya dalam jumlah banyak seperti Blackbeard, yang mempunyai enam buah. Flintlock pistol ini dikembangkan di Perancis pada awal 1600-an. Kekurangan utama nya yaitu hanya bisa ditembakan satu kali karena sangat sulit untuk diisi ulang bahkan sama sekali tidak bisa di isi ulang.

Multi-barreled pistol
* Jarak: close, medium [dekat,sedang]
* Style: multi shot


Jenis pistol biasanya memiliki antara dua dan empat barel, tetapi setiap barel dapat ditembak secara terpisah. Hal ini juga didasarkan pada mekanisme Flintlock. Ada dua versi dari model ini: pertama dan yang paling umum dengan masing-masing versi laras mempunyai mekanisme menembak sendiri. Namun, ada Multi-barreled pistol yang digunakan hanya satu mekanisme penembakan pada dua atau lebih perputaran barel. Multi-barreled pistol merupakan senjata yang istimewa hanya untuk komandan kaya [berlebihan materi]. Alasan lain bajak laut jarang memakai senjata ini karena pada saat digunakan terlalu lambat dan berat . ane Suka juga yang ini gan Sama kaya volley pistol :D

Volley pistol
* Jarak: close, medium [dekat,sedang]
* Style: multi shot


Seperti Multi-barreled pistol, pistol ini memiliki lebih dari satu barel. Namun, tembakan pistol ditembak dari semua barel secara bersamaan ya bisa dibilang kebalikan dari Multi-barreled pistol. Volley pistol harganya lebih mahal dari Multi-barreled pistol, sulit untuk disimpan dan seperti pistol lainnya yang mempunyai lebih dari satu barel tidak akurat pada jarak tembak yang jauh. Namun, gagasan Volley pistol itu inovatif dan digunakan untuk beberapa senjata proyektil modern. keren gan senjata nya favorite ane :Peace:

Pocket pistol [pistol saku]
* Jarak: close [dekat]
* Style: single shot


Sama seperti namanya, pistol saku adalah senjata api bajak laut terkecil. Sama seperti belati, pistol saku adalah senjata serangan mendadak. Mereka mudah disembunyikan, cepat untuk ditembakkan dan mematikan. kelebihan senjata ini otomatis membuat bajak laut menyukainya.Sistem satu tembakan berdasarkan mekanisme Flintlock. kecil banget yah gan

Senjata Bajak Laut Jenis : Pedang

Cutlass
* Jarak: close [dekat]
* Style: slashing [ditebaskan]


Ini mungkin merupakan favorit dan paling banyak digunakan bajak laut berkisar dekat-senjata, khususnya selama abad ke-17 dan 18. Dengan berat sekitar tiga pon dan panjang sekitar dua kaki, pedang pendek ini merupakan senjata ideal untuk pertempuran di daerah terbatas seperti di papan atau di bawah dek kapal.
Cutlass adalah Pedang yg sedikit melengkung, bermata pisau satu dan dipertajam di sisi luar.Cutlass Original adalah Buccaneers pisau panjang yang disebut "Boucan", digunakan untuk memotong daging. Cutlass lebih berat dan lebih pendek dibanding pedang sejenis, saber. Namun, itu tidak merugikan karena memiliki kegunaan lebih baik, tidak hanya untuk menyakiti lawan. Dengan Cutlass, bajak laut yang terampil bisa dengan mudah Menghancurkan pintu tebal dan keras, bahkan memotong tali tebal. gila ya gan tajem banget

Broadsword
* Jarak: close [dekat]
* Style: slashing [ditebaskan]


Broadsword adalah salah satu senjata yang biasa dipakai Viking. Jenis pedang ini sangat berat dan panjang.senjata ini tidak terlalu berguna di atas kapal sehingga jelas saja bukan senjata bajak laut 'favorit. senjata ini masih digunakan di laut oleh Buccaneers dan tentara angkatan laut. Satu-satunya alasan, kadang-kadang broadsword dipakai juga oleh bajak laut, broadsword menyebabkan luka tebasan yg mematikan hanya dengan satu ayunan. Broadsword adalah senjata yang mempunyai 2 jenis yaitu bermata pedang satu dan bermata pedang dua di masing-masing sisi nya...

Small sword
* Jarak: close [dekat]
* Style: thrusting [disodorkan]


pedang lurus ini mempunyai ukuran yang pendek dan agak bengkok, hanya punya satu mata pedang yang tajam dan lancip di ujungnya. Pedang ini hampir tidak berguna didalam pertempuran karena tidak menyebabkan banyak kerusakan dan dengan mudah hancur oleh senjata yang lebih berat bobotnya. Namun , pedang ini biasanya digunakan sebagai senjata untuk duel 1vs1.

Senjata Bajak Laut Jenis: Two Handed Guns

Musket
* Jarak: very long [sangat jauh / sniper jaman bajak laut]
* Style: single shot


Salah satu kelemahan utama para bajak laut lain adalah pistol dan senjata api mereka yang tidak akurat. biasa nya cara menyelesaikan masalah yaitu dengan Musket, ketika teman disodorkan pistol oleh pihak lawan ,para ahli musket penembak tangan musuh agar senjata nya jatuh. Senjata ini memiliki laras panjang dan tidak berguna dalam pertemuan jarak dekat. Jadi digunakan dalam cara yang berbeda, menambahkan dimensi baru dalam perkelahian bajak laut. Kapal khas pertempuran, penembak berbakat berdiri pada platform dan menembak lawan dari atas.
Mustkets berkembang dari pistol seperti wheellock dan matchlock menjadi mekanisme Flintlock dan mereka umumnya ditembakkan dari bahu. Sayangnya, Musket tidak begitu mudah untuk dipelajari dan harganya pun sangat mahal.

Musketoon
* Distance: close,long [dekat,jauh]
* Style: single shot


Musketoon adalah versi yang paling banyak digunakan pada masa Golden Age Pirate karena dirancang untuk jarak jauh dan jarak dekat.Senjata ini lebih ringan dari Musket, laras lebih pendek sehingga lebih mudah untuk mempelajarinya. senjata ini tidak begitu akurat, tapi mempunyai daya rusak yang sangat besar. senjata ini kreatif loh gan :D

Blunderbuss
* Jarak: medium, long [sedang , jauh]
* Style: various


Anda dapat membayangkan blunderbuss adalah versi meriam mini berupa senapan laras pendek...kekuatan senjata api dengan meriam, menyebabkan kerusakan massal di daerah luas dan masih dpt dipakai seperti senapan. Tentu saja, blunderbuss kurang akurat pada jarak yang lebar. bentuk unik yang lebih luas di ujung laras itu dimaksudkan untuk lebih menyebarkan tembakan. Bluderbuss jauh lebih pendek daripada Musket dan senjata ini bagus buat pertahanan , terutama dalam menghalau serangan para bajak laut.coba agan bayangin nih senjata masih ada gak yah :Peace:

Senjata Bajak Laut Jenis : Cannons
General Cannon
* Distance: very long
* Style: various


Sulit membayangkan kapal abad ke-18 tanpa meriam. Sudah pasti meriam/cannon adalah senjata utama yg berdaya hancur sangat besar pada saat itu. Kita tidak bisa bicara tentang karakteristik meriam. karena terlalu banyak jenis meriam. Sebagai istilah - meriam yang terpasang di kapal. sulit untuk beroperasi, dan biasanya diperlukan sampai enam orang,dan dipimpin oleh penembak untuk pengoperasikannya dan sangat penting dalam suatu rantai komando di sebuah kapal.
Ada banyak jenis tembakan yg digunakan untuk meriam dan beberapa bajak laut lebih suka amunisi dengan daya ledak yang tidak terlalu besar pasalnya mereka tidak ingin kapal incaran mereka hancur karena bajak laut ingin merampas harta-harta didalam kapal incarannya, Hampir setiap meriam mempunyai alat tambahan seperti sumbu,alat yang mempunyai daya dorong kuat untuk memasukan amunisi yang dilapisi spons. Mereka berevolusi sesuai waktu yg berjalan. Versi Cannon pertama harganya lebih mahal, terbuat dari perunggu.akhir-akhir ini keluar cannon/meriam yg terbuat dari besi tentu saja lebih murah. Mereka lebih ringan dikit dibanding yang terbuat dari perunggu, mengisi amunisi lebih cepat, dan menjadi lebih akurat.

Swivel gun Cannon
* Jarak: medium, long [sedang,jauh]
* Style: 1, 2 or 3 pounders


Swivel gun Cannon adalah salah satu jenis meriam terkecil. Mereka jauh lebih ringan daripada meriam biasanya, sehingga mereka dapat dengan cepat dipasang atau bongkar pasang pada setiap kapal bajak laut. Tujuan utama senjata ini dibuat untuk membunuh orang-orang di dek sebelum naik, dan bukan untuk menghancurkan kapal. Swivel gun Cannon memiliki mobilitas besar dan jangkauan yg luas. Yang membuat Swivel gun Cannon mempunyai pertahanan yang sempurna didalam mempertahankan kapal dari musuh. Mereka dapat menggunakan semua jenis amunisi,khususnya amunisi grape shot. Akurasi sangat rendah sehingga sebelum amunisi ditembakan musuh dapat mendekati kita lebih dahulu..

Carronade
* Jarak: medium [sedang]
* Style: 9, 12, 18, 24 and 32 pounders
Carronade masa kini 68 pounders


Carronade dikembangkan oleh Perusahaan Carron Skotlandia pada 1778. Kerajaan Angkatan Laut lebih banyak menggunakan cannon ini daripada pihak bajak laut. Carronade bertipe short-ranged cannon, yang dapat memberikan kerusakan dalam jumlah besar. Carronade adalah kebalikan dari swivel gun cannon, meriam ini sebagian besar digunakan untuk menghancurkan kapal dengan amunisi cannonballs yang sangat berat.

Senjata Bajak Laut Jenis : Ammunition

Cannon balls

Cannonballs klasik beratnya sampai 32 kilogram dan tidak banyak kerusakan di jangka panjang. Ketika mereka juga sangat tidak akurat, Cannon/meriam biasanya diisi dengan berbagai jenis amunisi dalam kasus sesuai target yg berbeda. Ada yang khusus untuk personil dan beberapa kapal musuh (tali-temali dan layar kapal). bahan cannon ball sendiri adalah kerikil, paku, dan dikombinasikan dengan peluru meriam kecil, efektif untuk melawan awak musuh.

Bar and Chain Shot

Tujuan utama dari amunisi Bar and Chain Shot itu untuk merusak tali-temali,tiang dan layar kapal musuh. dua Jenis amunisi atau lebih cannonball saling terhubung bersama-sama dengan besi atau rantai. Ketika ditembakan, tembakan akan berputar di udara menciptakan daya rusak yg mampu menghancurkan setiap layar dan tiang kapal...

Bundle Shot

kurang lebih kaya gini
Jenis ini secara khusus dirancang untuk ditembakan ke kru musuh . Bundel shot terbungkus besi tipis yang dibundel bersama dengan seutas tali. Ketika ditembak, tali akan mengendur dan jeruji besi akan mulai terbuka lebar mengenai semua orang yg berada disekitarnya. Bundle Shot paling efektif dipakai dalam jarak dekat. [peluru shotgun :D]

Grape shot

ini mengapa di sebut grape shot karena selalu disusun seperti anggur terbalik :D kreatif juga yah ambil namanya
Dirancang khusus dan terbuat dari bola besi kecil atau batu, sekitar tiga perempat inci diameternya, yang dikemas dalam kantong dan digunakan sebagai grapeshot. Grape shot itu digunakan untuk membuat hantaman dan daya ledak yg mematikan untuk kru lawan di dek,tetapi menyebabkan kerusakan kecil pada kapal. Salah satu bajak laut yang paling terkenal, Bartholomew Roberts terbunuh karena terkena Grape Shot.

Canister Shot

Jenis lain amunisi senjata multiple shots. Sebuah kantong kain penuh dengan kerikil, paku dan paku. Ketika menghantam sasaran tembakan itu akan membakar dan melepaskan pecahan-pecahan tajam keseluruh deck kapal, yang menyebabkan luka parah.

PowderHorn

PowderBox


pada masa pirate biasanya menggunakan box yang terbuat dari kayu seperti ini
Powderbox atau Powderhorn adalah kunci utama bagi persenjataan bajak laut pada jaman nya. Jika bubuk mesiu basah maka senjata sama sekali tidak akan berguna, senjata tidak dapat terbakar dengan baik dengan kata lain senjata tidak berfungsi. Tentu saja, sangat sulit untuk menjaga mesiu tetap dalam keadaan kering dan itu adalah tugas powderbox untuk menjaga mesiu agar langsung bisa dipakai [tetap kering]. Powderbox tidak cocok untuk dibawa pada saat pertempuran jarak dekat, tapi kadang-kadang ada crew yang bertugas memuat senjata kecil dan menyediakan mesiu bagi para awak bajak laut..

Grenade


Bajak Laut menggunakan bentuk awal granat yg disebut "Grenado". Jenis granat tangan yang sering digunakan selama abad ke-17.

Rabu, 13 Januari 2010

Paid To Click

Hello my name Girri,

I want to tell you about a great site I found. They pay me to read e-mail,
visit web sites and much more.

It's free to join and easy to sign up! CLICK THIS
TO VISIT:

200euromails.net
or
click this


247payouts.com

kita akan dibayar setiap per click keterangan lihat dibawah :

member
• Get Paid for Reading Your eMail
• No Downline required for payout!
• All Emails Worth €200!
• Payouts start from €10000!
• €2000 SignUp Bonus!
• €200 Reffeal Bonus!
• Payments via AlertPay, Liberty Reserve, PayPal !
• International Honest and English
speaking Members are Welcome!
• 4 Ref levels of commission under you!

Level 1 - 12%
Level 2 - 3%
Level 3 - 1%
Level 4 - 1%

ini pun hanya iseng" blom coba untuk diuangkan sih tp kata temen" gw di FB yg udah coba ada beberapa yg bisa... yah dicoba aja sapa tau bisa...jika sudah ada yg bisa tolong hubungi saya yah...

Selasa, 12 Januari 2010

Restoran = Resutoran / レストラン

Daftar Restoran Jepang

DKI JAKARTA

HANAMASA MAHAKAM
Jl. Mahakam I/166,
Keb. Baru - Jakarta Selatan
Telp. (021) 720 2366, 724 5852

HANAMASA GAJAH MADA
Plasa Gajah Mada Lt. Dasar No. 76-78,
Jakarta Pusat
Telp. (021) 638 72140
HANAMASA KELAPA GADING
Sports Mall Kelapa Gading
Lantai 2 No. A. 16-17,
Jakarta Utara
Telp. (021) 2850 7530

HANAMASA BINTARO
Plaza Bintaro Lantai 2,
Jl. Bintaro Utama III No. N2,
Bintaro Jaya -Tangerang
Telp. (021) 735 3553
HANAMASA MEGA MALL PLUIT
Megamall Pluit Lantai 4
Jl. Pluit Indah Raya - Jakarta Utara
Telp. (021) 667 0765

HANAMASA PURI INDAH
Mall Indah lantai 2
Jl. Puri Agung Puri Indah No. 232 B,
Jakarta Barat
Telp. (021) 582 2464
HANAMASA PONDOK INDAH
Mall Pondok Indah Lantai 1 No. 149 B,
Jl. Metro Pondok Indah Blok III B
Jakarta Selatan
Telp. (021) 7591 5251

HANAMASA ARTHA GADING
Mal Artha Gading Lantai 1 Blok B 1,
Jakarta
Telp. (021) 4586 4556
HANAMASA MANGGA DUA SQUARE
Lantai LG/KAV. 01,
Jl. Gunung Sahari Raya No. 1
Telp. (021) 6231 1519

HANAMASA ROXY SQUARE
Lantai LG Blok D3,
Jl. Kyai Tapa No. 1
Telp. (021) 5695 3700
HANAMASA TAMINI
Tamini Square Lantai 2 No. SB-2
Jl. Taman Mini Raya,
Garuda Pinang Ranti - Jakarta Timur
Telp. (021) 8778 2781

HANAMASA MARGO CITY
Lantai 1 Blok FL I No. 8,9,10
Jakarta
Telp. (021) 7887 0911
HANAMASA POINS SQUARE
Lantai G No. 17 C
Jakarta
Telp. (021) 7592 1451
Ajitei
Pacific Place Mall Lt.5
(021) 579 73122

Aoki Japanese Cuisine
Hotel Gran Mahakam
Jl. Mahakam 1 No.6
(021) 725 8382

Bushido Japanese Restaurant
Hotel Sahid Jaya Tower, GF
Jl. Jendral Sudirman No.86
(021) 570 0723

Daidomon
Menara Mulia LG-07
Jl. Jendral Gatot Subroto Kav.9-11
(021) 521 0066

En Japanese Dining Bar
Plaza Indonesia EX Level 2
(021) 319 90203
Senayan City LG
Crystal Lagoon
(021) 7278 1603

Fukuten
Plaza Senayan Arcadia Level 1
(021) 579 01271

Hanei Shabu-Shabu
Pondok Indah Mall 2 Level 3
Restaurant Row
(021) 759 20890
Senayan City LG
(021) 727 81395
Grand Indonesia FD1 Level 3A
(021) 235 80535

Honzen
InterContinental Jakarta
MidPlaza Hotel Basement
Jl. Jendral Sudirman Kav.10-11
(021) 570 7796

IMAE Japanese Shabu-Shabu House
Pacific Place Mall Level 5
(021) 579 73177

Ippeke Komachi
Kelapa Gading Mall 3 LG
(021) 458 53722

Kado
InterContinental MidPlaza LG
Jl. Jend. Sudirman Kav.10-11
(021) 573 2030

Kamogawa Japanese Restaurant
Pavilion Apartment GF
Jl. KH Mas Mansyur Kav.24
(021) 574 1988 / 579 41737

Kirishima Japanese Restaurant
ANZ Tower Level 25
Jl. Jendral Sudirman Kav.33A
(021) 570 4851

Kou Fu Ku
Jl. Wijaya XIII No.45
(021) 723 7388

Machi Machi Japanese & Healthy Food
Jl. Senopati Raya No. 27-29
Kebayoran Baru
(021) 527 9939

Miki Ojisan No Mise (Cheesecake)
Pondok Indah Mall 2
South Sky Walk Bridge
(021) 759 20786
Mall Taman Anggrek LG
(021) 563 9697
Summarecon Serpong GF
(021) 546 3928

Opa Suki & Seafood Restaurant
Pondok Indah Mall 2 LG
(021) 7592 1062

Paregu Yakiniku & Shabu-Shabu Buffet
Jl. Sultan Iskandar Muda No.27
(021) 723 8938 / 40
Jl. KH Wahid Hasyim No.41B-C
(021) 391 5456 / 7
Kedoya Centre Blok A1-3
Jl. Raya Perjuangan
(021) 548 1177 / 5507

Poke Sushi
Ruko Darmawangsa Square
Jl. Darmawangsa VI No.6
(021) 727 80553
Crowne Plaza Hotel Level 3
Jl. Jendral Gatot Subroto Kav.2-3
(021) 522 0733
Pondok Indah Mall 2 Level 3
(021) 759 20422

Ra Sushi
Bellagio Boutique Mall GF
Kawasan Mega Kuningan
(021) 300 29970
Cilandak Town Square GF
(021) 759 20288

Sakana
Mid Plaza Building Basement
Jl. Jendral Sudirman Kav.10-11
(021) 574 6452

Sekitei
Graha Bimasena Level 2
Jl. Darmawangsa Raya No.39
Kebayoran Baru
(021) 725 4278

Shabu-Shabu House
Plaza Indonesia EX Level 1
(021) 319 09002
Senayan City LG, Crystal Lagoon
(021) 727 81609

Shima Japanese Restaurant
Hotel Aryaduta Main Lobby
Jl. Prapatan 44-48
(021) 984 4926

Sumibian
Chase Plaza Level 25
Jl. Jendral Sudirman Kav.21
(021) 570 0196

Sushi Ippachi
Wisma Kyoei Prince Level 3
Jl. Jendral Sudirman Kav.3
(021) 572 3317 / 8

Sushi Mise
La Codefin GF
Jl. Kemang Raya No.8
(021) 718 3423

Takara Japanese Restaurant
Bellagio Boutique Mall G-15
Kawasan Mega Kuningan
(021) 913 01022

Umena Dori Kushi-Yaki
Sentral Senayan Level 1 Basement
(021) 579 39710

Yoshi Japanese Dining (All You Can Eat)
Darmawangsa Square City Walk Level 2
Jl. Darmawangsa VI
(021) 727 80788

Zhuma Japanese
Senayan City LG, Crystal Lagoon
(021) 727 81237
FX Lifestyle X'enter F2
(021) 255 54192




BALI

Aji Sai Sushi Cuisine
Komp. Kuta Galeria
Jl. Patih Jelantik Blok Etnik 12
(0361) 769 036

Dong Dong Japanese Dining
Jl. Raya Kuta 65, Kuta
(0361) 752 995

Kaito
Duty Free Mall Bali Galeria Lv.2
Jl. Bypass Ngurah Rai
(0361) 761 948

Kaizan
Jl. Laksamana No.33, Seminyak
(0361) 747 2324

Matsuri
Bali Collection Shopping Centre Blok A-21
Nusa Dua Tourism Area
(0361) 772 267

Ryoshi
Jl. Raya Seminyak No.17, Kuta
(0361) 731 152
Jl. Raya Ubud, Ubud
(0361) 972 192
Bali Garden Hotel Level 2
Jl. Kartika Plaza, Kuta
(0361) 766 302
Jl. Danau Tamblingan No.150, Sanur
(0361) 288 473

Sushi Bar Tsukiji Tei
Pertokoan Kuta Center Blok A3 / 1-2
Jl. Raya Kartika Plaza, Kuta
(0361) 765 198
Discovery Shopping Mall
Jl. Kartika Plaza, Kuta
(0361) 769 758
Bali Collection Shopping Centre Blok B-11
Nusa Dua Tourism Area
(0361) 778 921




SURABAYA

Goota - Japanese Grill & Gelato Cafe
Pakuwon Indah CityWalk
(031) 739 0937
Mall Galaxy Extension
The Dining Town Lv.4
(031) 591 5995
Tunjungan Plaza Central Lv.5
(031) 532 6696

Murasaki Japanese Restaurant
Pakuwon Indah CityWalk LG
(031) 739 0155

Shabu-Shabu House
Surabaya Town Square, Plaza Level
(031) 563 2967

Surabaya Suki
Jl. Raya Gubeng No.34
(031) 501 5979

Tomodachi Cafe
Jl. Embong Ploso No.27
(031) 532 2627

Umeda Restaurant
MEX Building, Level 7 & 8
Jl. Pregolan No 1,3,5
(031) 548 3499




BANDUNG

HANAMASA BANDUNG
Istana Plaza Lantai 2, No. SF-D7A
Jl. Pasirkaliki No. 121-123
Telp. (022) 604 6766

HANAMASA BANDUNG
Jl. Ir. H. Juanda No. 48, Dago
Telp. (022) 423 0968
HANAMASA SURABAYA
Jl. Gubeng Pojok No. 31
Telp. (031) 547 0604, 534 0446

Bandung Suki
Jl. Braga No.70
(022) 420 7452

Grand Eastern Suki
Jl. Cihampelas No.144A
(022) 820 62538

Saisan Japanese Cuisine
Jl. Dr. Setiabudi No.29 G-H
(022) 203 3279

Ta Yang Suki
Paskal Hyper Square Ruko 18-19A
Jl. Pasir Kaliki No.25-27
(022) 860 60591 / 2

Tomodachi Boutique Cafe
Jl. Sukajadi No.193
(022) 203 6755
Jl. Dr. Radjiman No.5
(022) 423 2296




MEDAN

Itcho Sushi Bar & Restaurant
Sun Plaza Level 3
(061) 450 1112

Oke Suki
Jl. Palang Merah No.170
(061) 455 5007 / 78

Sushi Tei
Jl. Teuku Daud No.6
(061) 451 5236

Tong's Soya Milk & Bean Curd
Jl. Kejaksaan No.7D
(061) 452 7905

Zhuma
Cambridge City Square
(061) 457 7392




SEMARANG

Kobe Garden
Jl. Bukit Raya Kav.24-26, Bukit Sari
(024) 747 9543

Shabu-Shabu House
Komp. Ruko Murni
Jl. Gajah Mada No.144 Blok C&D
(024) 358 4020

HANAMASA MAHAKAM
Jl. Mahakam I/166,
Keb. Baru - Jakarta Selatan
Telp. (021) 720 2366, 724 5852

HANAMASA GAJAH MADA
Plasa Gajah Mada Lt. Dasar No. 76-78,
Jakarta Pusat
Telp. (021) 638 72140
HANAMASA KELAPA GADING
Sports Mall Kelapa Gading
Lantai 2 No. A. 16-17,
Jakarta Utara
Telp. (021) 2850 7530

HANAMASA BINTARO
Plaza Bintaro Lantai 2,
Jl. Bintaro Utama III No. N2,
Bintaro Jaya -Tangerang
Telp. (021) 735 3553
HANAMASA MEGA MALL PLUIT
Megamall Pluit Lantai 4
Jl. Pluit Indah Raya - Jakarta Utara
Telp. (021) 667 0765

HANAMASA PURI INDAH
Mall Indah lantai 2
Jl. Puri Agung Puri Indah No. 232 B,
Jakarta Barat
Telp. (021) 582 2464
HANAMASA PONDOK INDAH
Mall Pondok Indah Lantai 1 No. 149 B,
Jl. Metro Pondok Indah Blok III B
Jakarta Selatan
Telp. (021) 7591 5251

HANAMASA ARTHA GADING
Mal Artha Gading Lantai 1 Blok B 1,
Jakarta
Telp. (021) 4586 4556
HANAMASA MANGGA DUA SQUARE
Lantai LG/KAV. 01,
Jl. Gunung Sahari Raya No. 1
Telp. (021) 6231 1519

HANAMASA ROXY SQUARE
Lantai LG Blok D3,
Jl. Kyai Tapa No. 1
Telp. (021) 5695 3700
HANAMASA TAMINI
Tamini Square Lantai 2 No. SB-2
Jl. Taman Mini Raya,
Garuda Pinang Ranti - Jakarta Timur
Telp. (021) 8778 2781

HANAMASA MARGO CITY
Lantai 1 Blok FL I No. 8,9,10
Jakarta
Telp. (021) 7887 0911
HANAMASA POINS SQUARE
Lantai G No. 17 C
Jakarta
Telp. (021) 7592 1451

HANAMASA SERPONG
Serpong Plaza Lantai Dasar
Tanggerang
Telp. (021) 5312 5118
HANAMASA TANGGERANG
Supermal Karawaci Lantai 1, No. 42,
Jl. Boulevard Diponegoro 105
Telp. (021) 546 2608

HANAMASA BEKASI
Metropolitan Mal Bekasi Lt. 3 No. 1A-401,
Jl. Cut Nyak Dien Kalimalang,
Telp. (021) 885 3959
HANAMASA BOGOR
Jl. Gunung Gede No. 27 A
Bogor
Telp. (0251) 832 4323

HANAMASA DEPOK
Jl. Raya Alternatif Cibubur KM. 1, Cimanggis
Telp. (021) 8459 8808
HANAMASA BANDUNG
Istana Plaza Lantai 2, No. SF-D7A
Jl. Pasirkaliki No. 121-123
Telp. (022) 604 6766

HANAMASA BANDUNG
Jl. Ir. H. Juanda No. 48, Dago
Telp. (022) 423 0968
HANAMASA SURABAYA
Jl. Gubeng Pojok No. 31
Telp. (031) 547 0604, 534 0446

HANAMASA SURABAYA
Tunjungan Plaza IV Lantai 5 No. 514-515
Jl. Embong Malang No. 07-12
Telp. (031) 546 8139
HANAMASA SURABAYA
Jl. Kartini No. 10, Surabaya
Telp. (031) 566 9397, 563 0197

HANAMASA MEDAN
JL. K.H. Zainul Arifin No. 199, Medan
Telp. (061) 452 4150

Bogor

HANAMASA BOGOR
Jl. Gunung Gede No. 27 A
Bogor
Telp. (0251) 832 4323

Daijin Ramen
Daerah Villa Duta Bogor Alamat Lengkap Menyusul

Wasabi / 山葵

Wasabi / 山葵

Siapapun yang pernah makan sushi pasti tau yang namanya wasabi.

Wasabi adalah sejenis tanaman keluarga Brassicaceae (yang salah satu anggotanya adalah sayuran kol). Akar wasabi inilah yang menjadikannya terkenal di seluruh dunia sebagai teman mesra sushi yang pedasnya minta ampun.

ini dia yg namanya wasabi..
Photobucket

Wasabi juga dipercaya banyak khasiatnya lho, seperti mencegah stroke, penyakit jantung, asma, osteoporosis, dan juga mencegah beberapa sel kanker. Sayang, semua ini belum ada bukti ilmiahnya.

Pasar-pasar tradisional di Jepang menjual wasabi dalam bentuk akar. Kalo di supermarket, selain dijual dalam bentuk bubuk kayak merica, wasabi juga dijual dalam bentuk tube kayak pasta gigi. Jadi tinggal pencet, terus dicocorin ke makanan.

Photobucket

Yang bikin wasabi unik, pedesnya gak pake lama di lidah. Berbeda dengan cabe rawit ala Indonesia yang pedesnya gak ilang-ilang meskipun udah minum air segentong.

Aku pernah coba wasabi di salah satu restoran Jepang di Jakarta. Saking pedesnya, aku sampe nangis keluar air mata, tenggorokan dan hidung juga mampet dua-duanya. Pahit dan pedes numpuk jadi satu. Rasanya bener-bener gak bisa dijelasin.

Banyak orang bilang kalo kamu harus coba makan wasabi minimal satu kali sebelum kamu meninggal.

Cobain deh.

SUMBER

KitKat Wasabi

Bagaimana yah jika KitKat Rasa wasabi ?? ini hanya ada di jepang lho....

Photobucket

Senin, 11 Januari 2010

Berapa Sih Biaya Hidup Di Tokyo?

Biaya hidup di Jepang, terutama di Tokyo yang memang terkenal sebagai kota paling mahal di dunia, sangat jauh berbeda dengan kita yang tinggal di Jakarta.

Karena itu kalau kamu berencana untuk tinggal cukup lama di Tokyo, kamu harus menyiapkan berbagai streategi penghematan ala Indonesia. Misalnya...

1. Carilah tempat tinggal di daerah pinggiran Tokyo

Di Haramachi Meguro ada tempat seperti kos-kosan yang bisa kamu sewa sekitar ¥30.000 per bulan. Hanya 1 kamar sempit. Tanpa WC. Tanpa apa-apa. Atau ada juga yang tipe asrama dimana kamu berbagi kamar dengan 4-5 orang lainnya.

Klik disini untuk cari tempat tinggal murah di Tokyo.[Tentunya Site Jepang]


kamar di tokyo jepang


2. Jangan sering-sering cari hiburan

Kalau kamu mau jalan-jalan jauh, kamu pasti mengeluarkan ongkos kereta api. Atau kalau kamu jalan kaki, kamu pasti cepat lelah dan harus makan di luar. Ini adalah pengeluaran yang tidak perlu. Cari hiburan atau makan di restoran tentu saja boleh, asal jangan keseringan.


makan di tokyo jepang


3. Mungkin ini adalah yang paling penting - carilah teman seperjuangan!

Tokyo adalah tempat yang sangat menggiurkan untuk menghamburkan uang, jadi berhati-hatilah. Dengan adanya teman yang bisa diajak susah bareng dan seneng sendiri-sendiri, beban biaya hidup kamu pasti bisa berkurang.

Biaya sewa tempat dibagi dua, tagihan listrik dan air dibagi dua, sampai ke sikat gigi yang dipakai berdua.

Jadi murah kan?

Berikut perkiraan rata-rata biaya hidup di Tokyo pada tahun 2009...

-----------------------------------------

Tempat Tinggal (untuk sendirian):

Sewa Apartemen ¥75.000
Rekening Air Bulanan ¥3.000
Rekening Gas Bulanan ¥2.500
Rekening Listrik Bulanan ¥5.000
Rekening Telepon Bulanan ¥2.000


Makanan & Minuman:

Nasi Kari (1 porsi) ¥743
Burger di McDonald's ¥100
Mie Ramen (1 mangkuk) ¥586
Mie Ramen Instan (77g) ¥145
Bento - makan siang (1 kotak) ¥545
Pizza (1 porsi ukuran medium) ¥2.000
Air Minum Mineral (2.000 ml) ¥136
Starbucks latte/cappuccino ¥350
Coca-Cola (355ml) ¥120
Es Krim (120ml) ¥268
Susu (1,000 ml) ¥212
Coklat (65g) ¥106
Pisang (1kg) ¥235
Jeruk (1kg) ¥377
Roti Tawar ¥150


Lain-Lain:

Langganan Internet ¥4.000
1 Tiket Nonton Bioskop ¥1.800
Pulsa Ponsel/Hape Bulanan ¥4.500
Sewa DVD (1 film baru per hari) ¥500
Sewa DVD (1 film lama per minggu) ¥350
1 Tiket Subway ¥160 - ¥300
Potong Rambut ¥2.500
Detergen (1kg) ¥328
Kertas Toilet ¥250
Obat Flu ¥1,545
Sikat Gigi ¥100
Pasta Gigi ¥250

note: "1¥ kurang lebih sekitar 100 rupiah"
-----------------------------------------

Begitulah kira-kira harganya tinggal di Tokyo.

Kalau kamu pinter ngatur mana yang harus dibeli, mana yang tidak perlu dibeli, kalau kamu rajin mengawasi tanggal-tanggal diskon supermarket, hemat sana hemat sini, gratis ini gratis itu, maka bukan tidak mungkin biaya hidup kamu bisa lebih rendah lagi.


SUMBER

Aktivasi Otak Tengah

Aktivasi otak tengah adalah suatu penemuan fenomenal dalam pendidikan anak. Teori penggunaan otak tengah sebenarnya telah banyak dilakukan pada banyak negara negara di Asia terutama Jepang. Jepang telah lama melakukan praktek aktivasi otak tengah pada anak-anak.Seorang anak yang telah diaktivasi otak tengah akan memiliki kemampuan lebih dibandingkan dengan anak yang otak tengahnya belum di aktivasi.
Kegiatan dengan mata tertutup adalah suatu kegiatan yang paling nyata dapat dilihat. Seorang anak yang telah diaktivasi otak tengahnya (Mid Brain Activated) dapat mempunyai kemampuan luar biasa. Kemampuan ini bahkan sering kali dipertontonkan secara menakjubkan dalam program hiburan sulap. Setelah melihat kemampuan anak yang telah diaktivasi, sebagian besar acara pertandingan sulap di The Master menjadi kurang menarik. Karena hal ini dapat dilakukan sendiri oleh anak-anak polos yang hanya mengikuti training aktivasi otak tengah selama 2 hari. Kemampuan dasar yang dapat dilakukan adalah ‘melihat’ kartu dengan mata ditutup (blind fold). Christofle (9 thn) misalnya, setelah mengikuti training aktivasi otak tengah, dapat mengurutkan seluruh kartu remi sesuai dengan angka, warna dan bentuk gambar kartu dengan mata tertutup. Ia dapat mempergunakan indra raba untuk melihat pola dan warna lengkap dengan angka hanya dengan penglihatan kulit (Skin Vision).

Kemampuan lain yang dapat dilakukan oleh anak-anak ini adalah berjalan dengan mata ditutup, tanpa menabrak. Dilakukan percobaan pada seorang anak yang berjalan dengan mata ditutup kain. Seseorang sengaja menghalangi jalan didepannya. Dia serta merta dapat menghindari rintangan tersebut tanpa menyentuhnya. Seorang anak bahkan dapat mengenali ayahnya diantara kerumunan orang-tua lainnya, tanpa menyentuh dan mendengar suaranya.

Pada tingkatan yang lebih lanjut seorang anak diharapkan dapat ‘melihat’ benda dibalik tembok atau didalam kotak. Ia bahkan dapat menghitung uang yang terdapat dalam dompet seeorang di hadapannya tanpa orang tersebut mengeluarkan dompetnya. Jika seorang anak rajin melatih fungsi otak tengahnya bahkan dia dapat mengharapkan membaca dokumen yang terletak dalam posisi tertutup.

Kemampuan prediksi (memperkirakan apa yang akan terjadi beberapa saat kemudian) adalah kemampuan yang lebih tinggi yang dapat di miliki oleh seorang anak. Seorang anak yang telah mendapat aktivasi otak tengah dapat ‘menduga’ kartu apa yang akan muncul pada saat orang tersebut masih mengocok kartunya. Begitu selesai mengocok, dan memilih sebuah kartu, orang tersebut mengambil sebuah kartu yang ternyata tepat seperti ‘dugaan’ sang anak tersebut.

Aktivasi otak tengah bukanlah suatu hal yang magis atau berbau supranatural. Aktivasi otak tengah dilakukan dengan secara ilmiah. Aktivasi otak tengah ini banyak mempergunakan gelombang otak Alpha. Gelombang otak Alpha di buktikan secara ilmiah adalah gelombang otak yang muncul dominan pada saat kita dalam keadaan relax dan paling kreatif. Gelombang otak ini biasanya dominan pada saat kita bangun tidur, atau dalam keadaan relax di toilet, atau bahkan sedang berendam air panas di bathtub. Tidak heran mengapa Archimedes menemukan hukum Achimedes pada saat dia mandi.

Otak tengah yang teraktivasi memancarkan gelombang otak yang mirip seperti radar. Hal ini membuat pemiliknya mampu melihat benda dalam keadaan mata tertutup. Pada dasarnya, gelombang tersebut terletak di bawah hidung. Hanya mampu mendeteksi benda yang terletak sedikit di bawah hidung.

Latihan yang teratur dapat membuat sang anak menjadi lebih kuat dan mampu melihat benda yang terletak lebih tinggi lagi. Bahkan ada beberapa anak yang dapat medeteksi sampai 360 derajat. Hal itu berarti mereka dapat mendeteksi benda yang terletak di belakang, atas dan semua arah.

Training aktivasi otak tengah telah mulai dilakukan di Indonesia. Saat ini belum banyak orang yang mengetahui keberadaan dari training ini. Training biasanya dilakukan selama 2 hari. Pada saat itu juga biasanya dilakukan training untuk para orang tua. Seperti juga bidang keahlian lainnya, orang tua berperan besar untuk dapat membantu anak mengembangkan potensi otak tengah mereka. Seorang anak dengan otak tengah yang kuat, diharapkan dapat mengembangkan otak kanan dan otak kiri secara lebih maksimal sehingga mereka dapat masuk kategori jenius. Bukan hanya dalam otak kiri (IQ, intelektual) , atau otak kanan (emosional, EQ) tetapi juga dalam ‘Loving Inteligence’. Mereka adalah individu yang seimbang dan mengasihi orang lain seperti sang pencipta mengasihi dia. Sayangnya training aktivasi otak tengah ini hanya dapat dilakukan untuk anak umur 5 – 15 tahun saja.

Tahukah Anda? Albert Einstein Menggunakan 10% Kekuatan otak tengahnya untuk berfikir dan orang" mempercayai beliau adalah orang paling genius no 1 di dunia ini..tetapi pada umumnya manusia menggunakan 5% kemampuan seluruh otaknya tanpa otak tgh..coba bayangkan jika 75% saja kekuatan otak tengah manusia berfungsi WOW apa yg terjadi?? bukan tidak mungkin lagi manusia dapat menghafal data" yang jumlahnya berjuta-juta didalam otaknya..

SUMBER

Minggu, 10 Januari 2010

Makanan Jepang/Masakan Jepang [Sebagai Referensi]

●Aburage(油揚げ), lembaran tahu goreng untuk bahan campuran sup
Aburage (油揚げ ,abura-age?) adalah bahan makanan Jepang berupa lembaran tahu berbentuk tipis yang digoreng dengan minyak goreng sehingga berwarna kuning keemasan.

Aburage mudah menyerap kaldu sehingga digunakan untuk berbagai macam masakan sup atau untuk membungkus bahan makanan lain. Aburage juga dikenal dengan nama lain seperti Usu-age atau Inari-age.

Pada umumnya Aburage dibuat oleh pabrik tahu atau tukang tahu. Tahu dipotong tipis-tipis dan lebar lalu digoreng sebanyak dua kali, pertama kali dengan minyak bersuhu rendah sekitar 110℃ sampai 120℃ kemudian dipindahkan ke dalam minyak bersuhu tinggi sekitar 180℃ sampai 200℃.

Makanan Jepang yang menggunakan Aburage


* Sup miso
* Inarizushi sebagai pembungkus nasi
* Kitsune Udon
* Berbagai macam Nimono
* Oden sebagai pembungkus moci
* Takikomigohan (nasi yang ditanak bersama daging dan sayuran)


●Arame 荒布, sejenis rumput laut

●Adzuki あずき atau 小豆, jenis masakan dari kacang merah yang biasanya terasa manis

●Bento 弁当, bungkusan makan siang di dalam kotak


Bentō (弁当 atau べんとう ) atau o-bentō adalah istilah bahasa Jepang untuk makanan bekal berupa nasi berikut lauk-pauk dalam kemasan praktis yang bisa dibawa-bawa dan dimakan di tempat lain. Seperti halnya nasi bungkus, bentō bisa dimakan sebagai makan siang, makan malam, atau bekal piknik.

Bentō biasanya dikemas untuk porsi satu orang, walaupun dalam arti luas bisa berarti makanan bekal untuk kelompok atau keluarga. Bento dibeli atau disiapkan sendiri di rumah. Ketika dibeli, bentō sudah dilengkapi dengan sumpit sekali pakai, berikut penyedap rasa yang disesuaikan dengan lauk, seperti kecap asin atau saus uster dalam kemasan mini.

Ciri khas bentō adalah pengaturan jenis lauk dan warna agar sedap dipandang serta mengundang selera. Kemasan bento selalu memiliki tutup, dan wadah bentō bisa berupa kotak atau nampan segi empat dari plastik, kotak roti, atau kotak kayu kerajinan tangan yang dipernis. Ibu rumah tangga di Jepang dianggap perlu terampil menyiapkan bentō, walaupun bentō bisa dibeli di mana-mana. Di Indonesia, hidangan ala bento mulai dipopulerkan jaringan restoran siap saji Hoka-Hoka Bento sejak tahun 1985.

●Daikon 大根, mirip seperti bengkoang panjang (disebut: white radish) tapi tidak manis (untuk sayuran)

●Dashi 出汁, cairan (kaldu) untuk sup


Dashi (出汁)
adalah kaldu dasar untuk semua masakan Jepang. Dashi dibuat dari sari kombu dan katsuobushi yang dimasukkan ke dalam air mendidih dan disaring sesudah katsuobushi tenggelam di dalam air. Selain katsuobushi, dashi juga sering dibuat dari sari bahan pembuat dashi yang lain seperti sababushi, niboshi dan jamur shiitake yang dikeringkan.

Dashi instan produksi pabrik yang berbentuk bubuk sering digunakan sebagai pengganti dashi. Bergantung pada jenis masakannya, dashi bisa ditambah shōyu, mirin, cuka dan miso.

Dashi bisa dibuat dari merendam kombu, shiitake dan niboshi di dalam air biasa selama beberapa jam dan direbus hingga hampir mendidih. Dashi kombu adalah sebutan untuk dashi yang dibuat dari merendam kombu di dalam air dan direbus hingga hampir mendidih. Shiitake dashi dibuat hanya dengan merendam jamur shiitake kering di dalam air biasa. Niboshi dashi dibuat hanya dengan merendam niboshi di dalam air setelah ikan dibuang kepala agar tidak pahit.

Ichiban dashi adalah sebutan untuk dashi yang dibuat dari hasil saringan pertama sari kombu dan katsuobushi. Niban dashi adalah sebutan dari dashi yang dibuat dari kombu dan katsuobushi yang sudah diambil sarinya sewaktu membuat ichiban dashi.

●Donburi丼, nasi dan lauk a la Jepang

Donburi (丼 ,donburi, don) adalah makanan Jepang berupa nasi putih dengan berbagai macam lauk di atasnya seperti ikan, daging dan sayur-sayuran berkuah yang dihidangkan di dalam mangkuk besar yang juga disebut donburi. Kuah untuk donburi bergantung pada jenis makanan, tapi pada umumnya berupa dashi dicampur kecap asin dan mirin.

●Edamame 枝豆, kacang kedelai yang disajikan masih dalam bentuk berkulit

●Enokitake, jamur enoki 榎茸, jamur


Jamur Enokitake (えのき茸 , jamur enoki) adalah jamur pangan dengan tubuh buah hasil budidaya berbentuk panjang-panjang berwarna putih seperti tauge. Dikenal juga sebagai jamur tauge, jamur musim dingin, atau jamur jarum emas (Hanzi: 金针菇, pinyin: jīnzhēngū, Hangul: 팽이버섯 , Alihaksara: pengi beoseot).

Di wilayah dunia beriklim sejuk, jamur tumbuh di alam bebas pada suhu udara rendah mulai musim gugur hingga awal musim semi. Jamur juga diketahui tumbuh di bawah salju. Jamur tumbuh di permukaan batang pohon Celtis sinensis (bahasa Jepang: Enoki) yang sudah melapuk, sehingga disebut Enokitake (jamur Enoki). Jamur juga bisa tumbuh di permukaan batang kayu lapuk pohon-pohon berdaun lebar seperti Bebesaran dan Kesemek. Jamur ini sering dianggap sebagai hama bagi beberapa produk pertanian,

●Fugu 河豚 atau フグ, jenis ikan laut

Fugu
adalah hidangan khas Jepang yang dibuat dari sejenis ikan kembung (biasanya spesies Takifugu, Lagocephalus, atau Sphoeroides) atau ikan landak (dari genus Diodon). Karena ikan kembung beracun, hanya koki terlatih yang boleh mempersiapkan hidangan ini.

Kandungan racun ikan kembung terdapat di hati, kelenjar gonad, dan kulit. Koki harus mempersiapkan hidangan ini sedemikian rupa agar sedikit racun tercampur ke dalam hidangan. Kandungan racun yang kecil ini memberi rasa nikmat di mulut dan membuat fugu sangat mahal. Namun bila dimakan terlalu banyak, racun ini akan membuat otot kaku sehingga bila tidak ditangani korban akan meninggal karena tidak dapat bernafas.

●Ginkgo 銀杏 atau ぎんなん, Ginkgo biloba 銀杏 ginkyō, jenis obat-obatan

Ginkgo biloba
merupakan spesies tunggal dari suatu divisio tumbuhan berbiji terbuka yang dulu diketahui tersebar luas. Sekarang tumbuhan ini hanya tumbuh liar di Asia Timur Laut, namun telah tersebar luas di tempat-tempat beriklim sedang lainnya sebagai pohon hias. Bentuk tumbuhan ini tidak banyak berubah dari fosil-fosilnya yang ditemukan.

●Gyokuro 玉露, jenis teh hijau yang termahal

●Gyoza ギョーザ atau 餃子, (bahasa Tionghoa: jiaozi (jiǎozi); campuran sayuran dan daging cincang yang dibungkus seperti pangsit ("wonton") dan dikukus/ dimasukkan oven.


Gyoza/Jiaozi adalah daging babi atau udang dan sayuran yang dicincang dan dibungkus lembaran tepung terigu. Adonan kulit dibuat dari campuran tepung terigu, air, dan garam dapur. Makanan ini dimatangkan dengan cara direbus. Di Jepang, makanan serupa disebut gyōza, sementara di Korea disebut mandu. Jiaozi tidak sama dengan pangsit (wonton). Kulit jiaozi lebih tebal dari pangsit.

Dari peninggalan Zaman Musim Semi dan Gugur di Cina diketahui bahwa orang pada zaman itu sudah memakan jiaozi. Dari dalam guci yang ditemukan dari makam di Dunhuang asal Dinasti Tang ditemukan jiaozi dalam keadaan kering.

●Gyudon , nasi dengan irisan daging sapi rebus


Gyūdon (牛丼 ?, sapi, mangkuk) atau beef bowl adalah makanan Jepang jenis Donburi berupa semangkuk nasi putih yang di atasnya diletakkan irisan daging sapi bagian perut dan bawang bombay yang sudah dimasak dengan kecap asin dan gula. Sebagai penyedap, di atasnya sering ditambahkan asinan jahe (benishōga), campuran rempah dan cabai yang disebut shichimi, atau telur ayam mentah sesuai selera.

Gyūdon berasal dari makanan yang disebut Sukiyakidon (sukiyaki donburi), sehingga sering dijumpai gyudon yang memakai shirataki seperti halnya sukiyaki.


●Hijiki 鹿尾菜, jenis rumput laut

●Kamaboko 蒲鉾, makanan dari ikan yang sudah dihaluskan dan diproses


Kamaboko (蒲鉾) adalah sebutan untuk berbagai makanan olahan dari ikan yang dihaluskan, dicetak di atas sepotong kayu, dan dimatangkan dengan cara dikukus. Irisan kamaboko bisa langsung dimakan begitu saja atau digunakan sebagai pelengkap dan hiasan berbagai macam makanan berkuah, seperti ramen, soba, atau udon.

Adonan diletakkan di atas potongan kayu berbentuk persegi empat dan diratakan hingga berbentuk setengah lingkaran. Potongan kayu yang menjadi alas kamaboko dipilih dari kayu yang tidak berbau bila dikukus. Adonan sering dicampur pewarna makanan berwarna merah jambu agar menarik. Salah satu jenis kamaboko yang disebut Naruto atau Naruto-maki, bila dipotong membentuk irisan bermotif pusaran air. Kamaboko yang meniru rasa kepiting disebut kanikama atau kanikamaboko.

●Kaki 柿, Buah kesemek (jenis buah-buahan dengan rasa seperti sawo)

●Katsuobushi鰹節, semacam serbuk tipis terbuat dari ikan yang ditaburkan di atas makanan sebagai penyedap



Katsuobushi (鰹節)
adalah makanan awetan berbahan baku ikan cakalang (katsuo). Katsuobushi diserut menjadi seperti serutan kayu untuk diambil kaldunya yang merupakan bahan dasar masakan Jepang, ditaburkan di atas makanan sebagai penyedap rasa, atau dimakan begitu saja sebagai teman makan nasi.

Katsuobushi yang sudah diserut tipis, berwarna coklat muda hingga merah jambu sedikit bening umumnya dijual dalam kemasan plastik. Katsuobushi sebagai penyedap makanan biasanya ditaburkan di atas hiyayako (tahu dingin), okonomiyaki dan takoyaki. Katsuobushi yang sudah diserut disebut kezuribushi.

Pengawetan ikan cakalang menjadi katsuobushi umum dilakukan di beberapa negara seperti Jepang dan kepulauan Maladewa. Teknik pengawetan ikan menjadi katsuobushi sudah dikenal di Jepang sejak sebelum zaman Edo. Katsuobushi disebut juga ikan kayu karena ikan cakalang yang sudah diolah menjadi sangat keras seperti kayu, sehingga sebelum digunakan harus diserut dengan alat ketam.

Ikan dibelah menjadi 2 bagian untuk membuang bagian tulang, menyisakan bagian daging ikan berbentuk lengkungan seperti kapal yang disebut fushi (節 ?). Daging ikan kemudian diproses sehingga produk akhirnya disebut katsuobushi.

Pemrosesan terdiri dari berbagai tahap, sebutan untuk ikan cakalang yang hanya direbus dan dikeringkan adalah namaribushi. Tahap selanjutnya adalah memproses namaribushi dengan cara pengasapan atau pengapangan untuk menumbuhkan berjenis-jenis kapang di atas permukaannya. Produk akhir yang sering digunakan dalam masakan Jepang adalah katsuobushi yang mengalami pengapangan dan namaribushi.

Katsuobushi kaya dengan vitamin B kompleks dan banyak mengandung inosine dan unsur umami sehingga selalu digunakan di Jepang sebagai bumbu dapur atau penyedap. Dalam istilah orang Jepang, umami adalah rasa "lezat" yang merupakan rasa tambahan dari empat rasa utama yang umum: manis, asam, asin, dan pahit.

Katsuobushi hasil pengapangan disebut karebushi (枯節) yang mengandung lebih banyak unsur umami dan vitamin B dibandingkan katsuobushi biasa.

Katsuo 鰹, カツオ, sejenis ikan tuna, bahan dasar untuk Katsuobushi

●Kombu 昆布, rumput laut kering

Kombu (昆布) atau konbu
adalah ganggang laut (rumput laut) umumnya dari spesies Laminaria japonica yang dikonsumsi orang di negara-negara Asia Timur seperti Tiongkok, Korea dan Jepang. Di dalam bahasa Korea dikenal dengan nama dashima atau haidai (bahasa Tionghoa: 海带; pinyin: Hǎidài).

Di Jepang, Kombu dipakai dalam masakan Jepang sebagai bahan dasar kaldu yang disebut dashi, dimasak bersama sayur-sayuran dan daging, atau diproses menjadi makanan olahan sebagai lauk teman makan nasi.

Dashi kombu adalah kaldu bening yang diambil dari Kombu. Kombu didiamkan di dalam panci yang berisi air, dimasak hingga mendidih, Kombu diangkat, dan air rebusannya siap digunakan.

Kombu mentah dijual dalam bentuk kering dengan ukuran yang berbeda-beda sesuai harga dan keperluan. Kombu kering terbaik yang digunakan di restoran ada yang dijual dalam bentuk lembaran yang sangat panjang (1-2 meter).

●Matcha 抹茶, bubuk teh Jepang

Matcha (抹茶 , teh bubuk)
adalah teh hijau berbentuk bubuk yang dibuat dari menggiling teh hijau hingga halus seperti tepung. Selain diminum pada upacara minum teh, matcha digunakan sebagai bahan perisa dan pewarna untuk berbagai jenis makanan, seperti mochi, soba, es krim, es serut, cokelat, berbagai jenis kue Barat, dan wagashi.

●Matsutake 松茸, Jenis jamur yang harum baunya

Matsutake (Tricholoma matsutake(S.Ito et Imai)Sing.) atau jamur pinus
adalah nama umum untuk jamur mikoriza langka dari genus Tricholoma familia Tricholomataceae. Jamur ini belum dapat dibudidayakan, dan tumbuh liar di Cina, Jepang, Korea, Finlandia, dan tempat-tempat lain di dunia. Pada musim gugur, matsutake tumbuh di permukaan tanah hutan pinus yang ditumbuhi pinus merah jepang, Tsuga diversifolia, pohon runjung Tsuga, dan Pinus pumila. Kadang-kadang jamur ini juga bisa ditemukan di hutan yang ditumbuhi pinus hitam jepang. Di beberapa tempat, matsutake juga tumbuh semasa musim hujan Asia Timur. Pertumbuhan miselium diketahui sangat lambat. Suhu untuk pertumbuhan miselium sekitar 5-30℃, suhu ideal sekitar 22-25℃, pH tanah ideal 4,5-5,5.

Di Jepang, matsutake adalah bahan makanan mewah yang berharga sangat mahal. Jamur ini memiliki wangi harum yang kuat, dan dimakan setelah dipanggang sedikit di atas api, ditanak bersama beras menjadi nasi matsutake (matsutake gohan), dan sebagai campuran dobinmushi (sup dalam teko).

●Mirin 味醂, bumbu berupa cairan yang agak manis

Mirin (味醂, みりん)
adalah bumbu dapur untuk masakan Jepang berupa minuman beralkohol berwarna kuning, berasa manis, mengandung gula sebanyak 40%-50% dan alkohol sekitar 14%. Mirin digunakan pada masakan Jepang yang diolah dengan cara nimono (merebus dengan kecap asin dan dashi) dan campuran untuk berbagai macam saus, seperti saus untuk kabayaki (tare), saus untuk soba (soba-tsuyu), saus untuk tempura (tentsuyu) dan saus teriyaki.

Kandungan alkohol pada mirin dapat menghilangkan rasa amis pada ikan dan mengurangi risiko hancur bahan makanan yang dimasak. Kandungan gula pada mirin digunakan untuk menambah rasa manis bahan makanan yang dimasak, membuat mengkilat bahan makanan yang dimasak cara teriyaki dan menambah harum masakan.

●Miso atau Sup miso 味噌, jenis sup yang dibuat dari pasta miso

Sup miso (味噌汁 ,miso shiru)
adalah masakan Jepang berupa sup dengan bahan dasar dashi ditambah isi sup berupa sedikit makanan laut atau sayur-sayuran, dan diberi miso sebagai perasa. Sup miso dinikmati dengan mengangkat mangkok sup dan meminum kuahnya, sedangkan isi sup dimakan menggunakan sumpit.

Pada umumnya sup miso dihidangkan bersama nasi putih sebagai menu sarapan pagi di banyak rumah-rumah di Jepang. Sup miso biasanya dimakan di rumah, walapun ada juga sup miso yang dihidangkan di warung atau restoran tradisional Jepang (ryotei). Sup miso instan adalah sup miso dalam kemasan yang cukup diseduh dengan air panas.

Sup miso merupakan masakan sangat sederhana yang sangat mudah disiapkan dalam waktu singkat, bahan-bahannya pun hanya berupa kaldu dari katsuobushi, sedikit isi sup, dan miso. Walaupun sup miso adalah masakan paling sederhana, rasa yang dihasilkan bisa berbeda-beda tergantung pada jenis miso yang digunakan untuk sup, cara mengambil kaldu dari katsuobushi dan keterampilan orang yang membuatnya.

Pada kebudayaan Jepang yang menjadikan nasi atau nasi dari berbagai jenis padi-padian sebagai makanan utama, sup miso mempunyai peran penting sebagai makanan pendamping yang paling utama. Pada umumnya, makanan utama sehari-hari orang Jepang sejak zaman dulu disebut 一汁一菜 (ichijū issai ?) yakni satu set berupa nasi dengan sup seperti sup miso dan satu jenis lauk.

●Mochi 餅, kue dari tepung beras

Mochi (Jepang: 餅; Hanzi: (麻糬))
adalah kue Jepang yang terbuat dari beras ketan, ditumbuk sehingga lembut dan lengket, kemudian dibentuk menjadi bulat. Di Jepang, kue ini sering dibuat dan dimakan pada saat perayaan tradisional mochitsuki atau perayaan tahun baru Jepang. Namun demikian, jenis kue ini dijual dan dapat diperoleh di toko-toko kue di sepanjang tahun.

●Natto, semacam tempe yang baunya tidak enak tapi bagus untuk kesehatan

Nattō (納豆)
adalah makanan tradisional Jepang yang terbuat dari biji kedelai yang difermentasi, biasanya dimakan untuk sarapan. Nattō mengandung banyak protein namun memiliki bau yang kuat. Di Jepang nattō paling terkenal di daerah Kanto timur.

Nattō biasanya dimakan dengan nasi hangat, dicampur dengan kecap asin. Di Hokkaido dan Tohoku utara, nattō disajikan dengan gula. Nattō juga digunakan untuk makanan lain, misalnya nattō sushi, nattō toast, dalam sup miso, salad, okonomiyaki, dengan spaghetti, atau digoreng. Nattō yang dikeringkan dapat dimakan sebagai makanan ringan. Selain itu juga ada es krim nattō.

●Nikujaga (肉じゃが, masakan dari daging rebus dan kentang yang sedikit agak manis

Nikujaga (肉じゃが ,daging kentang)
adalah makanan Jepang yang dibuat dari daging, kentang dan bawang bombay, direbus agar manis dengan bumbu gula, kecap asin dan mirin.

Di Jepang bagian barat, daging yang digunakan adalah daging sapi dengan kentang jenis Mayqueen. Sedangkan di Jepang bagian timur menggunakan daging babi dengan kentang jenis Danshaku.

Nikujaga berasal dari masakan stew daging yang dihidangkan oleh angkatan laut Kerajaan Inggris. Makanan ini bergizi seimbang sehingga dijadikan makanan di angkatan laut Jepang dan meluas di kalangan rakyat Jepang.

●Nori 海苔, rumput laut yang sudah diproses dan mirip seperti kertas

Nori (海苔, のり
) adalah nama dalam bahasa Jepang untuk bahan makanan berupa lembaran rumput laut yang dikeringkan. Nori digunakan sebagai hiasan dan penyedap berbagai macam masakan Jepang, lauk sewaktu makan nasi, dan bahan makanan ringan seperti senbei. Bahan baku adalah alga jenis Porphyra seperti Porphyra pseudolinearis Ueda yang dikenal sebagai Iwanori dan Porphyra yezoensis Ueda.

Walaupun warna tidak dapat dijadikan pegangan kualitas, lembaran nori berkualitas tinggi umumnya berwarna hitam kehijauan, sedangkan nori berkualitas lebih rendah berwarna hijau hingga hijau muda.

Jepang, RRC, dan Korea merupakan produsen nori terbesar di dunia. Di RRC, nori disebut sebagai hǎitái (海苔), dan di Korea disebut gim (김).

Korea terkenal dengan nori berbumbu minyak wijen, cabai, dan butiran garam yang agak kasar sehingga berbau khas dan terasa agak pedas.

●Oden おでん atau 御田, makanan khas untuk musim dingin

Oden (おでん atau 御田 )
adalah masakan Jepang berupa berbagai bahan yang direbus di dalam kuah (dashi) yang antara lain dibuat dari katsuobushi, kombu, dan kecap asin. Bahan-bahan yang dimasukkan bisa beraneka ragam, dan tidak terbatas pada lobak, konnyaku, telur rebus, dan chikuwa.

Oden lebih merupakan makanan yang dimakan di musim dingin, dimakan begitu saja selagi masih panas-panas. Makanan ini lebih merupakan jajanan atau sebagai teman minum sake. Beberapa potong isi oden ditusuk dengan tusukan dari bambu agar mudah dimakan. Oden biasanya dimakan dengan mustard, dengan pengecualian beberapa daerah di Jepang yang memakannya dengan saus manis dari miso.

Bahan untuk kuah (dashi) dan isi oden bisa beraneka macam, bergantung pada daerah dan selera orang yang membuat. Isi oden biasanya adalah produk makanan jadi yang sudah matang dan tersedia di toko. Oden di daerah Kansai direbus dengan kuah yang umumnya lebih pekat dan lebih asin dibandingkan oden di daerah Kanto yang tidak begitu asin. Di daerah Kansai, oden yang berkuah kental disebut Kanto-ni (rebusan ala Kanto). Di Taiwan, makanan ini disebut Oren (黑輪), sedangkan di Shanghai disebut sebagai Aódiǎn (熬点).

●Okonomiyaki お好み焼き, campuran tepung dan daging yang dipanaskan di atas panci (teppan)

Okonomiyaki (お好み焼き)
adalah makanan Jepang dengan bahan tepung terigu yang diencerkan dengan air atau dashi, ditambah kol, telur ayam, makanan laut atau daging babi dan digoreng di atas penggorengan datar yang disebut teppan.

Okonomiyaki adalah salah satu jenis masakan teppanyaki yang bisa dimakan begitu saja atau sebagai lauk teman nasi putih. Okonomiyaki sering dimakan dngan sendok datar yang disebut kote (hera) yang juga berfungsi sebagai sodet sewaktu membalik okonomiyaki.

Dalam bahasa Jepang, okonomi berarti "suka-suka" (yang disuka, yang diinginkan) dan yaki berarti "panggang" (istilah "goreng" hanya digunakan di Jepang bila makanan digoreng dengan minyak yang sangat banyak). Sesuai dengan namanya, lapisan atas (topping) okonomiyaki bisa disesuaikan dengan selera orang yang mau memakan.

Berdasarkan cara pembuatan dan bahan yang digunakan, okonomiyaki dibagi menjadi dua jenis:

* Okonomiyaki ala Kansai

irisan kol dicampur dengan adonan seperti sewaktu membuat puyonghai

* Okonomiyaki ala Hiroshima (Hiroshimayaki)

irisan kol hanya diletakkan di atas adonan yang dilebarkan di atas penggoreng seperti sewaktu membuat panekuk.

Tepung okonomiyaki siap pakai sudah mengandung baking powder, garam dan dashi agar okonomiyaki yang dihasilkan tidak keras. Parutan sejenis umbi bernama yamaimo sering ditambahkan ke dalam adonan okonomiyaki agar okonomiyaki menjadi lebih enak.

●Onigiri(おにぎり, 御握り ), nasi yang dibungkus dengan nori

Onigiri (おにぎり, 御握り )
adalah nama Jepang untuk makanan berupa nasi yang dipadatkan sewaktu masih hangat sehingga berbentuk segi tiga, bulat, atau seperti karung beras. Dikenal juga dengan nama lain Omusubi, istilah yang kabarnya dulu digunakan kalangan wanita di istana kaisar untuk menyebut Onigiri. Onigiri dimakan dengan tangan, tidak memakai sumpit.

Di Indonesia, Onigiri bisa dijumpai di bagian makanan Jepang toko swalayan terkemuka dan di restoran yang menyediakan makanan Jepang. Di negeri Tiongkok, Onigiri dikenal dengan nama fàntuán(飯糰)

●Osechi 御節料理, masakan istimewa untuk merayakan tahun baru

Osechi-ryōri (御節料理 , masakan osechi)
adalah masakan yang disiapkan untuk menandai pergantian musim, dan sekarang digunakan untuk menyebut berbagai makanan istimewa untuk merayakan tahun baru di Jepang. Sering cuma disebut osechi atau shōgatsu-ryōri (正月料理 , masakan tahun baru).

Makanan tahun baru ditata rapi di dalam kotak kayu bersusun yang disebut jūbako (重箱). Pada umumnya hanya lauk yang ditata di dalam kotak kayu bersusun yang bisa disebut masakan osechi. Kotak kayu bersusun untuk masakan osechi dipercaya sebagai perlambang keberuntungan yang berlipat-lipat.

●Ramen ラーメン, mi ala Jepang

Ramen (拉麺;ラーメン)
adalah masakan mi kuah Jepang yang berasal dari Cina. Orang Jepang juga menyebut ramen sebagai chuka soba (中華そば ,soba dari Cina?) atau shina soba (支那そば) karena soba atau o-soba dalam bahasa Jepang sering juga berarti mi.
Ciri Khas Mie Ramen
Rebusan mi hasil buatan tangan atau buatan mesin diceburkan ke dalam sebuah mangkuk berisi kuah yang dibuat dari berbagai jenis kaldu (umumnya dengan dasar kaldu babi). Pada umumnya chasiu, menma, dan irisan daun bawang ditambahkan di atas mi sebagai lauk atau penyedap.

Mi yang biasanya berwarna kuning dibuat dari terigu dengan kadar gluten tinggi ditambah air dan bahan kimia tambahan seperti potasium karbonat, natrium karbonat dan kadang-kadang asam fosfat. Bahan-bahan kimia yang bersifat alkali mengubah sifat alami gluten dalam tepung terigu dan membuat mi menjadi kenyal sekaligus mengaktifkan senyawa flavonoid yang terkandung dalam tepung terigu sehingga mi berwarna kuning. Perbandingan air dan tepung terigu adalah kira-kira 1 : 35%, semakin banyak air maka semakin lunak pula mi yang dihasilkan.

Kaldu untuk kuah bisa diambil dari campuran berbagai bahan seperti tulang babi, tulang sapi, tulang ayam, katsuobushi, sababushi, niboshi, konbu, kacang kedelai gongseng, shiitake, bawang bombay atau daun bawang.

Ramen bisa digolongkan berdasarkan jenis-jenis kuah misalnya kuah rasa kecap asin, kuah rasa tonkotsu (tulang babi), rasa shio (garam), dan rasa miso

●Kuah rasa kecap Jepang

Ramen dengan kuah rasa kecap asin (shoyu) adalah jenis ramen yang paling umum di Jepang, terutama di Pulau Honshu. Kuah berasal dari rebusan tulang ayam dan sayur-sayuran. Kuah berwarna sedikit cokelat karena saus dengan bahan utama kecap asin yang dituang di dasar mangkuk. Sebagai penyedap biasanya ditambahkan merica dan rayu (minyak wijen pedas).
●Kuah rasa tonkotsu (tulang babi)

Kuah berwarna putih agak kental, gurih, berminyak-minyak karena kaldu dari tulang babi. Ramen rasa tonkotsu berasal dari Kyushu. Rasa kuah tidak begitu asin, dan kadang-kadang ada juga kuah yang berwarna putih kecoklatan. Di Tokyo dikenal tonkotsu shoyu ramen yang kuahnya merupakan perpaduan saus kecap asin ditambah kuah tulang babi yang sangat kental.
●Kuah rasa shio (garam)

Kuah berbumbu garam berwarna hampir bening, contohnya adalah ramen hakodate. Asal-usulnya adalah masakan mi Cina yang diperkenalkan sebagai ramen hokkaido pada tahun 1933.
●Kuah rasa miso

Kuah berbau harum yang berasal dari kaldu tulang ayam dengan tambahan miso. Ramen rasa miso konon diciptakan oleh penggemar makan yang ingin menikmati ramen bersama sup miso.


●Ramen dari berbagai daerah

●Hokkaido


* Kushiro ramen (Kushiro)

Rasa kuah tidak begitu tajam, mi kecil dan halus-halus.

* Kitami ramen (Kitami)

Kuah rasa kecap asin yang mengandung kaldu bawang bombay.

* Asahikawa ramen (Asahikawa)

Mi berbentuk keriting.

* Sapporo ramen (Sapporo)

Salah satu dari 3 jenis ramen yang populer di Jepang. Kuah adalah rasa miso.

* Hakodate ramen (Hakodate)

Kuah rasa shio khas Hakodate. Sejumlah penjual ramen di kota Hakodate memakai bubuk keju sebagai penyedap.

●Daerah Tohoku


* Tsugaru ramen (Hirosaki)

Kuah rasa kecap asin dari kaldu ikan (niboshi) dan tulang ayam.

* Sendai ramen (Sendai)

Kuah memakai miso khas kota Sendai.

* Sakata ramen (Sakata)

Kuah rasa kecap asin dengan mi buatan tangan.

* Yonezawa ramen (kota Yanezawa)

Kuah rasa kecap asin.

* Shirakawa ramen (Shirakawa)

Kuah dengan rasa kecap asin yang lebih kuat dibandingkan kitakata ramen atau yonezawa ramen. Sebagian besar penjual mi menggunakan mi buatan tangan.

* Kitakata ramen (Kitakata)

Salah satu dari 3 jenis ramen yang disukai orang Jepang. Kuah dibuat dengan air dari bawah tanah.

●Daerah Kanto

* Tokyo ramen (Tokyo)

Bahan dasar kuah tokyo ramen adalah kaldu katsuobushi ditambah saus kecap asin yang menjadi resep rahasia masing-masing penjual ramen. Di atas mi ditambahkan chasiu, bayam, telur rebus, menma, dan irisan daun bawang. Masakan mi yang sejenis seperti ogikubo ramen dan ebisu ramen masih tergolong ke dalam tokyo ramen.

* Sanmamen(生馬麺)(Yokohama)

Mi rebus berkuah ala Cina ditambah tumis sayuran dan tauge di atasnya. Jenis mi seperti ini mulai dikenal seusai Perang Dunia II. Kuah bisa berupa rasa shio atau rasa shoyu. Lauk berupa chasiu, daun bawang, sayur bayam, dan beberapa lembar nori.

* Abura soba (kota Musashino)

Ciri khas mi ini adalah kuah yang berminyak-minyak.

* Tonkotsu shoyu ramen (Tokyo)

Kuah kental rasa tonkotsu (tulang babi) dan rasa kecap asin yang banyak dijual penjual mi di Tokyo.

* Hachioji ramen (Hachioji)

Ramen dengan kuah kecap asin yang agak kental.

* Takeoka Ramen (Futtsu, Chiba)

Kuah rasa kecap asin dengan irisan bawang bombay.

* Sano ramen (Sano)

Kuah rasa kecap asin dari kaldu tulang ayam dengan banyak tambahan bumbu.

* Fujioka ramen (Fujioka)

Mie buatan tangan dengan kuah berbumbu tajam rasa kecap asin dari kaldu tulang ayam.

* Stamina ramen (Mito dan beberapa tempat lain)

Mie kuah rasa kecap asin dengan tambahan tumis sayuran.

* Stamina ramen Prefektur Saitama

Kuah rasa kecap asin dengan doubanjiang.

●Daerah Shinetsu (Niigata) dan sekitarnya

* Tsubamesanjo ramen (kota Tsubame dan kota Sanjo)

Ramen yang diberi irisan bawang bombay di atasnya

* Niigata ramen (kota Niigata)

Kuah rasa kecap asin yang tidak tajam dengan tambahan minyak ayam supaya kuah tidak cepat menjadi dingin.

* Nagaoka ramen (kota Nagaoka)

Kuah kental dengan penyedap berupa jahe segar.

* Toyama "black" (kota Toyama)

Kuah kental rasa kecap asin yang hampir berwarna hitam sehingga sering disebut crack dari Toyama. Kuah rasa asin dan sebagai penyedap diberi lada hitam.

●Daerah Tokai

* Takayama ramen (Takayama)

Sering disebut hida ramen dengan kuah katsuobushi rasa kecap asin. Penduduk setempat menyebutnya sebagai chuka soba.

* Taiwan ramen (kota Nagoya)

Mi dengan kuah rasa kecap asin dari kaldu ayam. Masakan mi ini pertama kali diperkenalkan oleh sebuah restoran Taiwan. Di atas mi ditambahkan tumis sayuran dengan daging, cabai, dan bawang putih.

* Betokon ramen (kota Ichinomiya)

Kuah dengan bawang putih yang banyak. Ramen jenis ini diperkirakan tercipta di masa Perang Vietnam, namun betokon juga diperkirakan sebagai singkatan dari vietkong.

●Daerah Kinki

* Ramen kyoto (Kyoto)

Ramen kyoto memiliki tiga jenis kuah: rasa kecap asin yang kental, kuah berminyak-minyak, dan kuah sangat kental yang berminyak. Di atas mi diberi penyedap berupa tauge, chasiu, dan menma.

* Kobe ramen (Kobe)

Jika orang memesan chasiu ramen di ramen di Kobe, maka penjual akan memberikan ramen dengan berlembar-lembar chasiu di atasnya. Di atas meja sering dihidangkan kimchi sayur kucai dan asinan lobak.

* Tenri ramen (Tenri)

Kuah rasa kecap asin dengan bumbu doubanjiang dan bawang putih. Di atas mi ditambahkan tumis sawi putih dan kucai.

* Wakayama ramen (kota Wakayama)

Kuah kental rasa tonkotsu dengan saus kecap asin. Di atas mi ditambahkan kamaboko. Penjual mi banyak menggunakan kecap asin karena kota Wakayama adalah pusat industri kecap asin.

* Banshu ramen (kota Nishiwaki)

Kuah rasa kecap asin.

●Daerah Chugoku dan Shikoku

* Sanuki ramen (asal kota Mitoyo)

Daerah ini terkenal dengan produksi udon buatan tangan, sehingga penjual ramen juga menggunakan mi buatan sendiri. Kuah dengan rasa tidak tajam merupakan perpaduan antara rasa kuah udon dan kuah ramen.

* Okayama ramen (asal kota Okayama)

Di kota Okayama terdapat banyak sekali penjual ramen yang menjual ramen yang dibuat dengan resep khas, namun umumnya menggunakan kuah kecap asin.

* Fukuyama ramen (kota Fukuyama)

Kuah fukuyama ramen hampir sama dengan onomichi ramen tapi dengan rasa tidak terlalu tajam.

* Onomichi ramen (kota Onomichi)

Kuah hampir bening rasa kecap asin dari kaldu makanan laut atau tulang ayam.

* Hiroshima ramen (kota Hiroshima)

Kuah kecap asin dengan tambahan tauge diatasnya.

* Tokushima Ramen (kota Tokushima)

Kuah kecap asin yang sedikit asin-pedas mirip sukiyaki ala Kansai. Penduduk setempat sering makan nasi dengan lauk ramen.

* Nabeyaki ramen (kota Susaki)

Kuah rasa kecap asin yang dihidangkan dalam panci enamel. Di atas mi ditambahkan daging ayam, daun bawang, chikuwa dan telur mentah. Mi ini dimakan bersama asinan lobak. Ramen sering dimakan penduduk setempat bersama-sama dengan nasi.

●Daerah Kyushu

* Hakata ramen (Fukuoka)

Hakata ramen adalah ramen dengan kuah rasa tonkotsu. Di kota ini dikenal sistem tambah mi di dalam kuah dan mangkuk yang sama. Hal ini disebabkan mi untuk hakata ramen mudah menjadi melar di dalam kuah.

* Nagahama ramen (Fukuoka)

Pada dasarnya hampir sama dengan hakata ramen, namun dengan rasa kuah yang sedikit kurang tajam.

* Kurume ramen (kota Kurume)

Kuah rasa tonkotsu dengan penyedap berupa parutan bawang putih, wijen, dan jahe segar.

* Kumamoto ramen (kota Kumamoto)

Kuah rasa tonkotsu dengan campuran kaldu tulang ayam. Kumamoto ramen sejenis dengan kurume ramen.

* Miyazaki ramen (kota Miyazaki)

Ramen Kuah rasa tonkotsu dengan bumbu garam dan kecap asin. Mi ini dimakan bersama asinan lobak. Penyedap berupa campuran kecap asin dan bawang putih.

* Kagoshima ramen (kota Kagoshima)

Kuah mempunyai rasa khas dari campuran kaldu tulang babi, kaldu tulang ayam, dan sayuran. Mi terlihat agak putih. Sebagai penyedap ditambahkan irisan daun bawang dalam jumlah banyak.

●Sake 酒 Bunyi, minuman khas yang mengandung alkohol (memabukkan)

Sake (酒; diucapkan "sɑ.kɛ" "SA-KE")
adalah sebuah minuman beralkohol dari Jepang yang berasal dari hasil fermentasi beras. Sering juga disebut dengan istilah anggur beras.

Di Jepang, kata "sake" berarti "minuman beralkohol". Di beberapa wilayah regional dapat memiliki arti yang lain. Di Kyushu Selatan, sake berarti minuman yang disuling. Di Okinawa, sake merujuk ke shōchu yang terbuat dari tebu.

Sake memiliki aroma yang mirip dengan tape beras.

●Sashimi 刺身, irisan ikan laut mentah yang masih segar dan dimakan cukup dengan saus dan wasabi

Sashimi (刺身)
adalah makanan Jepang berupa makanan laut dengan kesegaran prima yang langsung dimakan dalam keadaan mentah bersama penyedap seperti kecap asin, parutan jahe, dan wasabi.

Makanan laut segar seperti ikan, kerang, dan udang karang dihidangkan dalam bentuk irisan kecil yang mudah dimakan, sedang udang berukuran kecil ada yang hanya dikupas kulit dan dibuang kepalanya saja.

Tsuma adalah sebutan untuk bahan makanan penyerta yang bisa berupa lobak yang dipotong panjang-panjang dengan ukuran sangat halus, daun berwarna hijau yang disebut Oba (Aojizo), atau rumput laut seperti Wakame dan Tosakanori.

Sashimi juga berarti menikmati sesuatu dalam keadaan mentah, mulai dari potongan mentah daging Kuda (Basashi), daging ayam (Torisashi), hati ayam atau hati sapi, sampai pada potongan Konnyaku dan kembang tahu yang disebut Yuba.

Di daerah Kansai, sashimi lebih dikenal dengan sebutan O-tsukuri.

●Jenis" Sashimi


* Tsugatazukuri

Potongan-potongan ikan disusun di atas tubuh ikan yang dipertahankan bentuknya mulai dari bagian kepala hingga ekor. Sashimi jenis ini kebanyakan hanya dinikmati pada kesempatan istimewa.

* Ikezukuri

Tsugatazukuri dengan ikan hidup yang dijadikan sashimi hanya beberapa saat sebelum dihidangkan.

* Tataki

Potongan ikan yang digarang untuk beberapa saat di atas api sehingga terlihat matang di bagian luar, segar di bagian dalam. Tataki ikan cakalang (Katsuo) dimakan bersama saus Ponzu, parutan bawang putih dan irisan daun bawang.

●Shabu-shabu しゃぶしゃぶ, sayuran dan irisan daging sapi mentah yang dicelupkan ke dalam air panas.

Shabu-shabu (しゃぶしゃぶ)
atau shabu shabu adalah makanan Jepang jenis Nabemono berupa irisan sangat tipis daging sapi yang dicelup ke dalam panci khusus berisi air panas di atas meja makan, dan dilambai-lambaikan di dalam kuah untuk beberapa kali sebelum dimakan bersama saus (tare) mengandung wijen yang disebut gomadare atau ponzu. Di dalam panci biasanya juga dimasukkan sayur-sayuran, tahu, atau kuzukiri.

Selain irisan sangat tipis daging sapi, daging lain yang bisa dimakan secara shabu-shabu misalnya daging ayam, daging domba, ikan fugu, gurita dan ikan kakap. Gyūshabu adalah sebutan untuk shabu-shabu daging sapi. Di Hokkaido, shabu-shabu daging domba disebut Ramushabu. Shabu-shabu daging babi disebut Tonshabu atau Butashabu. Di Nagoya dikenal shabu shabu dengan ayam Nagoya Kōchin yang disebut Niwatorishabu.

●Shiitake : , jenis jamur

Shiitake (椎茸)
(Lentinula edodes) atau jamur hioko dan sering ditulis sebagai jamur shitake adalah jamur pangan asal Asia Timur yang terkenal di seluruh dunia dengan nama aslinya dalam bahasa Jepang. Shiitake secara harafiah berarti jamur dari pohon shii (Castanopsis cuspidata) karena batang pohonnya yang sudah lapuk merupakan tempat tumbuh jamur shiitake.

Spesies ini dulunya pernah dikenal sebagai Lentinus edodes. Ahli botani Inggris bernama Miles Joseph Berkeley menamakan spesies ini sebagai Agaricus edodes di tahun 1878.

Shiitake banyak dibudidayakan di Tiongkok, Korea dan Jepang dan bisa dijumpai di alam bebas di di daerah pegunungan di Asia Tenggara.

Shiitake dalam bahasa Tionghoa disebut xiānggū (Hanzi: 香菇, "jamur harum"), sedangkan yang berkualitas tinggi dengan payung yang lebih tebal disebut dōnggū (Hanzi: 冬菇, "jamur musim dingin") atau huāgū (花菇, "jamur bunga") karena pada bagian atas permukaan payung terdapat motif retak-retak seperti seperti mekar.

Di Indonesia kadang-kadang dinamakan jamur jengkol[1], karena bentuk dan aromanya seperti jengkol walaupun bagi sebagian orang rasa jamur ini seperti rasa petai.

●Soba 蕎麦, mi gandum berwarna agak coklat

Soba (蕎麦 atau そば
) adalah salah satu jenis mi Jepang yang dibuat dari tepung buckwheat (gandum buk). Dalam bahasa Jepang, tumbuhan sereal buckwheat juga disebut "soba". Selain itu, istilah "soba" juga bisa berarti mi telur asal Tiongkok yang dimasak menjadi yakisoba atau ramen.

Orang Jepang mempunyai tradisi memakan soba di malam tahun baru. Soba yang dimakan di malam tahun baru disebut Toshikoshi-soba (soba melewatkan tahun). Selain itu juga terdapat tradisi memakan soba sewaktu baru pindah rumah. Soba yang dimakan untuk merayakan tempat tinggal yang baru disebut Hikkoshi-soba (soba pindahan).

●Soy atau shōyu 醤油 kecap Jepang (sedikit lebih cair)

●Sukiyaki すき焼き atau スキヤキ, masakan yang direbus dan terdiri dari daging sapi, tahu, bawang, bok-choy (dari Tiongkok), jamur, dll

Sukiyaki (すき焼き, スキヤキ)
adalah irisan tipis daging sapi, sayur-sayuran, dan tahu di dalam panci besi yang dimasak di atas meja makan dengan cara direbus. Sukiyaki dimakan dengan mencelup irisan daging ke dalam kocokan telur ayam.

Sayur-sayuran untuk Sukiyaki misalnya bawang bombay, daun bawang, sawi putih, shungiku (nama daun dari pohon keluarga seruni), jamur shiitake, dan jamur enoki. Sebagai pelengkap ditambahkan ito konnyaku atau shirataki yang berbentuk seperti soun berwarna bening atau sedikit abu-abu.

●Sushi 鮨 atau 鮓 atau 寿司, potongan nasi yang dilapisi dengan ikan mentah dan sayuran bersama saus

Sushi (鮨, 鮓, atau biasanya すし, 寿司)
adalah makanan Jepang yang terdiri dari nasi yang dibentuk bersama lauk (neta) berupa makanan laut, daging, sayuran mentah atau sudah dimasak.[1] Nasi sushi mempunyai rasa masam yang lembut karena dibumbui campuran cuka beras, garam, dan gula.

Asal-usul kata sushi adalah kata sifat untuk rasa masam yang ditulis dengan huruf kanji sushi (酸し). Pada awalnya, sushi yang ditulis dengan huruf kanji 鮓 merupakan istilah untuk salah satu jenis pengawetan ikan disebut gyoshō (魚醤) yang membaluri ikan dengan garam dapur, bubuk ragi (麹 ,koji) atau ampas sake (糟 ,kasu?). Penulisan sushi menggunakan huruf kanji 寿司 yang dimulai pada zaman Edo periode pertengahan merupakan cara penulisan ateji (menulis dengan huruf kanji lain yang berbunyi yang sama).

●Jenis" Sushi

Sushi pada umumnya digolongkan berdasarkan bentuk nasi, antara lain nigirizushi, oshizushi, chirashizushi, inarizushi, dan narezushi.
Nigirizushi

●Nigirizushi

Makanan laut segar (pada umumnya mentah) diletakkan di atas nasi yang dibentuk dengan menaruh nasi di telapak tangan yang satu dan membentuknya dengan jari-jari tangan yang lain. Nori sering dipakai untuk mengikat neta agar tidak terlepas dari nasi. Lauk yang diletakkan di atas sushi juga bisa dalam keadaan matang seperti tamagoyaki atau belut unagi dan belut anago yang sudah dipanggang.

Pada mulanya, edozushi adalah sebutan untuk sushi yang menggunakan hasil laut Teluk Tokyo, tapi sekarang sering digunakan untuk menyebut nigirizushi. Di Hokkaido yang terkenal dengan hasil laut, istilah namazushi (生寿司 ?, sushi mentah) dipakai untuk sushi dengan neta mentah. Istilah ini dipakai untuk membedakannya dari sushi asal daerah lain yang sering merebus lebih dulu neta seperti udang yang mudah kehilangan kesegarannya.

●Neta untuk nigirizushi

* Ikan: aji (selar), iwashi (lemuru), kajikimaguro (marlin), katsuo (cakalang), karei (ikan lidah atau ikan sebelah mata kanan), salem), saba (ikan kembung), sanma (saury), suzuki (kerapu), kakap, hamachi (ikan sunglir, nama bergantung usia ikan, bisa disebut buri atau kanpachi), ikan hiramasa, hirame (ikan sebelah), toro (daging perut yang berlemak dari ikan tuna atau tongkol), mekajiki (todak), ikan ainame.
* Kerang: aoyagi (bakagai), akagai, hotategai (tiram), hokkigai (ubagai), mirugai (mirukui), tsubu.

Tobiko warna-warni.
Natto di atas nasi.
Aburage.

* Belut: anago, unagi
* Udang: amaebi, blacktiger, kuruma ebi, lobster, botan ebi
* Kepiting (rajungan): zuwaigani, tarabagani
* Telur ikan: ikura, tobiko
* Cumi-cumi, uni (bulu babi), dan gurita
* Aburage, kanikamaboko (kamaboko daging kepiting tiruan), kampyo (serutan labu yang dikeringkan), mentimun, dashimaki, natto (kedelai fermentasi), neri ume (saus buah plum), negitoro (cacahan daging ikan tuna dengan daun bawang), tsukemono (sayuran hasil fermentasi).

Sushi yang dijual di kaitenzushi mempunyai banyak variasi neta yang bukan asli Jepang, seperti miniburg (daging isi hamburger), berbagai macam jenis daging seperti charsiu, ikan tuna kaleng, dan alpukat.

●Makizushi

Sushi berupa gulungan nasi berisi potongan mentimun, tamagoyaki dan neta lain yang yang dibungkus lembaran nori. Nasi digulung dengan bantuan sudare (anyaman bambu bentuk persegi panjang).

Makizushi dibagi menjadi:

* Hosomaki: gulungan berdiameter minimum 3 cm hanya berisi satu jenis neta (misalnya mentimun atau tuna).
* Futomaki: gulungan berdiameter di atas 5 cm berisi berbagai macam neta.
* Temakizushi: nasi digulung sendiri dengan nori sebelum dimakan, neta juga dipilih sendiri dari piring.

Di daerah Kansai terdapat tradisi ehomaki untuk mengundang keberuntungan pada Hari Ekuinoks Musim Semi. Satu gulung utuh Futomakizushi harus dimakan sambil menghadap ke arah mata angin keberuntungan. Ketika memakannya, orang juga dilarang mengeluarkan suara atau berbicara. Tradisi ini mulanya dipopulerkan oleh asosiasi pedagang sushi pada tahun 1970-an.

●Chirashizushi

Nasi sushi dimakan bersama neta berupa makanan laut dan sayur-sayuran yang dipotong kecil-kecil. Nasi sushi tidak dibentuk melainkan diisikan ke dalam wadah dari kayu, piring atau mangkuk. Chirashizushi merupakan salah satu masakan rumah yang populer di Jepang untuk memperingati hari-hari istimewa seperti ulang tahun anak-anak dan perayaan Hina Matsuri.

Di daerah-daerah lain di Jepang, chirashizuhi mempunyai banyak nama lain seperti suzushi di Prefektur Kagoshima, matsurizushi di Prefektur Okayama, tekonezushi (di Prefektur Mie), bahkan ada daerah-daerah tertentu yang menghias chirashizushi dengan buah-buahan seperti potongan apel, jeruk, dan ceri.

●Oshizushi

Nasi disusun bersama neta yang dipres untuk sementara waktu dengan maksud memadatkan nasi agar sushi yang dihasilkan berbentuk persegi panjang yang lalu dipotong-potong agar mudah dinikmati. Oshizushi ada juga yang dibungkus daun bambu lalu dipres untuk sementara waktu, antara beberapa jam sampai satu malam. Nama-nama oshizushi yang populer antara lain:

* Sabazushi berisi ikan kembung yang mempunyai beberapa nama lain seperti battera di Prefektur Osaka atau bozushi di Kyoto
* Masuzushi di Prefektur Toyama
* Oshizushi ikan Funa dari Prefektur Mie
* Sanmazushi dan Gozaemonzushi dari Prefektur Tottori
* Iwakunizushi dari Prefektur Yamaguchi

●Takoyaki たこ焼, たこ焼き, atau 章魚焼き, campuran tepung dan gurita (octopus) berbentuk bulat yang dibakar/panggang

Takoyaki (たこ焼き)
adalah nama makanan asal daerah Kansai di Jepang, berbentuk bola-bola kecil dengan diameter 3-5 cm yang dibuat dari adonan tepung terigu diisi potongan gurita di dalamnya.

●Jenis takoyaki

* Takoyaki polos

Tidak memakai saus, rasa kecap asin dan kadang-kadang dimakan bersama ponzu atau garam kasar

* Takoyaki (dengan saus)

Permukaan dioles dengan saus ditambah mayones, aonori dan katsuobushi.

* Takoyaki kecap asin

Permukaan dioles dengan kecap asin, sering dijumpai di daerah Nagoya dan sekitarnya

* Akashiyaki (Tamagoyaki)

Penganan dari tepung terigu yang diencerkan dengan banyak telur ayam dan dashi, dihidangkan berjajar di atas piring serupa talenan dan dimakan dengan mencelupkannya kedalam sup berbahan dasar dashi.

●Tamari たまり, cairan dari hasil perasan kacang

●Tempura 天麩羅, sayuran atau ikan yang digoreng dengan tepung

Tempura (天ぷら ,tenpura)
adalah makanan Jepang berupa makanan laut, sayur-sayuran, atau tanaman liar yang dicelup ke dalam adonan berupa tepung terigu dan kuning telur yang diencerkan dengan air bersuhu dingin lalu digoreng dengan minyak goreng yang banyak hingga berwarna kuning muda.

Tempura juga berarti cara menggoreng yang berbeda dengan furai (istilah bahasa Jepang untuk deep fry). Bahan makanan yang digoreng secara tempura dicelup ke dalam adonan tempura, sedangkan bahan makanan yang digoreng secara deep fry dibungkus secara berurutan dengan tepung terigu, kocokan telur, dan tepung panir.

Minyak goreng yang digunakan untuk menggoreng tempura sebaiknya minyak goreng yang bersih dan belum digunakan untuk menggoreng bahan makanan lain. Di restoran kelas atas yang menyediakan menu tempura, campuran minyak wijen yang harganya mahal dan minyak biji kapas sering dipakai untuk menggoreng tempura. Minyak bunga Camellia yang digunakan pegulat Sumo sebagai minyak rambut juga digunakan di beberapa restoran mahal untuk menggoreng tempura.

Minyak goreng yang dipakai untuk menggoreng tempura sering disebut minyak tempura (天ぷら油 ,tempura abura?) yang merupakan sebutan untuk berbagai jenis minyak goreng seperti minyak canola, minyak selada, dan minyak bunga matahari.

●Teppanyaki 鉄板焼き, jenis masakan yang dipanggang di atas panci (teppan)

Teppanyaki (鉄板焼き , panggang plat besi)
adalah salah satu cara memasak makanan Jepang di atas plat besi (teppan). Selain itu, teppanyaki bisa berarti rumah makan Jepang yang menyediakan tempat duduk dengan meja berbentuk kounter, sedangkan plat besi dipakai juru masak untuk memasak makanan.

Tebal plat besi yang dipakai sebagai alat masak antara 0,3 cm hingga 1,5 cm. Di bawah plat besi terdapat kompor gas dengan pengontrol temperatur atau besar kecilnya api. Masakan yang dimasak di atas teppan, misalnya: steak, okonomiyaki, monjayaki, yakisoba, dan berbagai variasi masakan dari sayur-sayuran, daging, atau makanan laut.

●Teriyaki 照焼き atau テリヤキ, cara memasak ikan atau daging yang dipanggang dan dimakan dengan saus manis

Teriyaki (照り焼き, てりやき )
adalah cara memasak makanan Jepang yang dipanaskan atau dipanggang di atas wajan atau kisi-kisi dari besi untuk memanggang dengan menggunakan saus teriyaki (tare). Saus teriyaki dibuat dari kecap asin (shōyu), sake untuk memasak, dan gula pasir dengan takaran 1:1:1.

Kata teriyaki berasal dari kata teri yang artinya bersinar (karena mengandung gula), dan kata yaki yang artinya dibakar atau dipanggang. Sewaktu sedang membuat teriyaki, bahan-bahan makanan yang akan dipanggang dicelupkan dan diolesi dengan saus teriyaki sampai beberapa kali hingga betul-betul masak. Di Jepang, bahan yang banyak dipakai pada masakan teriyaki adalah ikan (salem, tongkol, mackarel, trout, marlin), sedangkan di luar Jepang digunakan berbagai jenis daging (ayam, sapi, babi), atau cumi-cumi maupun bahan dari ubi konnyaku.

●Tofu 豆腐 tahu yang berasal dari Tiongkok

●Udon 饂飩, mi Jepang (agak tebal irisannya)

Udon (うどん,饂飩)
adalah salah satu jenis mi yang sudah dikenal di Jepang sejak dulu, dibuat dari tepung terigu dan berbentuk tebal serta agak lebar.

●Umeboshi 梅干, sejenis asinan buah

●Wakame 若布, rumput laut sebagai campuran sup miso

●Wasabi 山葵 atau わさび, sambal hijau pedas (menyengat di hidung)

Wasabi (わさび atau 山葵)
(Wasabia japonica, sinonim: Eutrema japonica, bahasa Inggris: Japanese Horseradish) adalah tanaman asli Jepang dari suku kubis-kubisan (Brassicaceae). Parutan rimpang (rizoma) yang juga disebut wasabi, dimakan sebagai penyedap masakan Jepang, seperti sashimi, sushi, soba, dan ochazuke. Daun, tangkai, dan rizoma memiliki aroma harum, sekaligus rasa tajam menyengat hingga ke hidung seperti mustar, tapi bukan pedas di lidah seperti cabai.

Unsur kimia yang menjadikan wasabi memiliki rasa menyengat (pedas) adalah isotiosianat (6-methylthiohexyl isothiocyanate, 7-methylthioheptyl isothiocyanate, dan 8-methylthiooctyl isothiocyanate).[1]. Senyawa ini bersifat antimikroba yang menghambat pertumbuhan bakteri, sehingga irisan ikan segar selalu dimakan bersama wasabi.

●Yakisoba 焼きそば, mi goreng Jepang

Yakisoba (ソース焼きそば ,sōsu yakisoba, soba goreng saus)
adalah masakan mi goreng Jepang dengan bahan mi, kol, sayur-sayuran dan daging, ditambah bumbu saus uster atau saus yakisoba.

Bahan lain yang ditambahkan pada yakisoba misalnya bawang bombay, wortel, benishōga (acar jahe), tenkasu, udang kering, bubuk katsuobushi, aonori (bisa juga potongan nori) dan mayones sebagai penyedap. Merica dan garam hanya dipakai untuk membumbui daging sebelum digoreng.

Walaupun bernama yakisoba (soba goreng), yakisoba memakai mi yang sudah dikukus matang dari bahan tepung terigu, dan bukan soba yang dibuat seperti mi goreng. Yakisoba bisa dimakan begitu saja atau sebagai lauk.

●Yakitori 焼き鳥, sate ayam (ayam bakar) ala Jepang

Yakitori (bahasa Jepang: やきとり)
adalah sate khas dari Jepang yang umumnya menggunakan daging ayam. Potongan daging, kulit, hati, jantung, dan hempela dipotong kecil ukuran sekali gigit, ditusuk dengan tusukan bambu, lalu dibakar dengan api arang atau gas.

Satu tusuk Yakitori umumnya hanya berisi satu jenis bagian ayam, misalnya satu tusuk Yakitori yang terdiri dari 3 sampai 5 potongan daging ayam tidak pernah dicampur dengan potongan hati atau jantung. Sebagai variasi, ada juga Yakitoriya yang mencampur potongan besar daun bawang dan jamur shiitake kedalam tusukan Yakitori. Ada juga Yakitori yang berupa Burung Gereja (Passer montanus) atau burung kecil lainnya dalam bentuk utuh tanpa dipotong-potong.

Restoran yang hanya menyediakan Yakitori yang disebut Yakitoriya (Tukang Yakitori). Izakaya (bar/restoran khas Jepang) juga banyak menyediakan Yakitori.

Ada Yakitori yang tidak berbumbu dan tidak bersaus melainkan hanya dimakan dengan taburan garam, tapi pada umumnya Yakitori yang sudah dibakar dicelupkan ke dalam saus (bahasa Jepang: tare) yang terbuat dari kecap asin, mirin, arak, dan gula sehingga Yakitori mempunyai rasa manis-manis asin.

SUMBER